Оригинал взят у
klyos в
Один японский "пунктик" - 絶対領域У кого пятничная молитва, а у некоторых субботняя))
По случаю визита нашего главнопарадующего в Японию))Что-то навеяло... Япония у меня всегда вызывала острые и смешанные чувства. Страна, которая несмотря на свою абсолютную интегрированность в западную экономическую модель и глобальную экономику, до
(
Read more... )
Comments 8
Да у нихондзинов таких приколов как у дурака махорки. Например パンツ [панцу] и его вариации в зависимости от глубины погружения в процесс: パンティ [панти], パンチラ [пантира], когда, ну просто обязательно, а трусселя засветить надо. Явление это необходимый атрибут как самых детских манг/анимэ/мультфильмов:
( ... )
Reply
Коллега, хотелось бы понять разницу между パンティ [панти] и パンチラ [пантира]🥸
Reply
Вы самым провокационным образом сталкиваете мена на скользкую тропу толкования жаргонизмов. А они ведь не есть дешёвые понты, но профессиональный язык замкнутого сообщества. Что б понимать этот базар мало рядом постоять-послушать. Надо самому быть в этой тусовке крепким мастером общего дела. Я же уже в том возрасте, когда тусселями меня и не удивить, и не напугать, и ни на что путное не сподвигнуть((((( Потому ко всем моим рассуждениям следует отнестись с печальным юмором и никогда.... НИКОГДА не выдавать за Истину ни в какой её инстанции!1!
パンティ[панти] или パンティー [панти:] - собственно трусики как элемент женской экипировки. Родословную свою ведёт от нагло-язычного panties.
パンチラ [пантира] нас, вскормленных духоподъёмной киридзи от Поливанова, вводит в лёгкий ступор. Но если перейти на сектантский диалект Hepburn'а, то パンチラ [панчира], становится немного понятнее (насколько это может быть понятнее с японской транслитерацией гайдзинских словечек): pants + shot, собственно сам процесс демонстрации трусняков или фапабельный стоп-кадр с ними ( ... )
Reply
Благодарю за столь подробный комментарий...
Однако, как всё сложно:-)))
Панти - это собственно сами труселя, а пантира - процесс их демонстрации!
Как я понял🙃🙂
Коллега, вы, случаем, не востоковед по образованию?🙂
Reply
Reply
Leave a comment