"Занудная" книга февраля 2012

Feb 28, 2012 20:34


Сегодня у нас с вами, дорогие соратники, совершенно замечательная книга, на которую я давно положила глаз и которую я радостно обнаружила на декабрьской выставке интеллектуальной литературы - “Non/fictio№” - «Суеверия Викторианской Англии» Екатерины Коути и Натальи Харсы.

К сожалению, о биографиях и творческом пути авторов не могу поведать что-то внятное, остается надеяться только на то, что сами авторы однажды напишут об этом отдельную книгу! Ну а пока с некоторыми событиями из жизни и творческими мыслями авторов этой замечательной книги можно будет познакомиться в их дневниках на ЖЖ. J

Екатерина Коути:

http://b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com

Наталья Харса:

http://michletistka.livejournal.com




Вот уж какую книгу точно не назовешь занудной! Если совсем честно, я боялась, что в книге с таким названием будет непременно масса мистики, неприятных зловещих подробностей, а изложение нагонит если не дремоту, так ночной кошмар точно. J

И как же приятно я была удивлена, обнаружив, что книга легкая, веселая, познавательная, а главное - настолько занимательно и по-доброму написана, что оторваться невозможно! Давно я не читала ничего подобного с таким невероятным наслаждением, довольным урчанием и такими положительными эмоциями!

Что касается суеверий и отношения к ним, хочу привести такую цитату из книги:

«К возникновению суеверий часто приводит атмосфера неуверенности и страха. В таких условиях суеверия дарят надежду, пусть даже иллюзорную. Именно с постоянным риском для жизни вкупе с невозможностью контролировать свою судьбу связано большинство профессиональных суеверий.»

Ни капли не преувеличу, если скажу, что книга представляет собой фундаментальный историко-культурный труд. Авторы не просто описывают суеверия, но и полностью погружают в атмосферу той эпохи, попутно радуя читателей подробностями из повседневной жизни, политических настроений, личных чаяний и модных пристрастий англичан той эпохи. Немало восторгов вызывают занимательные экскурсы в английскую историю и богатый литературный материал, который авторы используют для интересных примеров и пояснений (многие произведения переводятся на русский язык впервые!), он будит массу ассоциаций и отправляет приятный мысленный дрейф по любимым книгам. J


Совершенно согласна с авторами в следующем их высказывании:

«Фольклорная сторона повседневной жизни британского общества наименее известна российским читателям. А ведь без этих представлений неполным бывает и наше понимание текстов Шекспира, Диккенса, сестер Бронте и даже таких модных и современных авторов, как Терри Прачетт и Нил Гейман. Словом, нам пришлось извлечь из старинных фолиантов хотя бы некоторые, самые типичные, представления британцев об окружающем мире и способах с ним сладить, а так же прояснить, какие обычаи и суеверия закрепились в английской литературе со времен XIX века.»

С огромным удовольствием прочитала о своих любимых авторах и собирателях фольклора. Как будто мне кто-то руку протянул! За это - отдельное спасибо. J

Читая книгу, невольно погружаешься в ассоциации и некоторые литературные английские произведения начинаешь осознавать немного по-другому.

Навскидку - например, я все думала, почему столько шумихи вокруг свадебного пудинга в сказке «Заколдованный пудинг» из сборника «Сквозь волшебное кольцо», теперь понимаю, что пудинг для англичан - занятие серьезное, начиная от выбора начинки! J

Совершенно покорило меня юмористическое описание ритуала гадания в день Святой Агнессы. Вы себе можете представить поиск травы на кладбище в январе месяце? J А ритуальное раздевание, в ходе которого нужно снять сначала тот предмет гардероба, который был надет первым? Ну если корсаж можно попытаться извлечь, не снимая платья (взяв предварительно пару уроков у Гудини или надев платье на десять размеров больше и неплотно зашнурованный корсаж), то как же быть со всем остальным?! J

Порадовал и ритуал продажи жен - эдакий коммерческий вариант развода - вроде как и не развод вовсе, а деловая сделка. J

Повеселилась, читая о личной гигиене (и посочувствовала тоже) и о медицине, особенно понравился «хлороз» (у нас более известный как «бледная немочь»), так и вспоминается одна известная шуточная картина. J

Не могу не процитировать очень здравое высказывание о нетрадиционной медицине: «Народная медицина давала хоть какую-то надежду, пусть и иллюзорную. Вместо того чтобы покорно дожидаться прихода смерти, люди продолжали бороться, используя в качестве лекарства все, что только было под рукой. Странные, порой тошнотворные, методы лечения свидетельствуют не о тупости простого народа, а о его неистребимой жажде жизни.»

Раздел о чудесах и магии, сглазе и порче и сейчас актуален - мне кажется, нестабильность общества все больше провоцирует такие суеверия.

(Сразу вспомнилась цитата из Ивана Ефремова: «Когда человеку нет опоры в обществе, когда его не охраняют, а только угрожают, и он не может положиться на закон и справедливость, он созревает для веры в сверхъестественное.»)

Кстати о Ефремове - не могу не отметить интересные наблюдения авторов о лечении женской истерии в XIX веке. Ранее, по версии Ефремова, истерия чаще всего приводила женщин к обвинению в колдовстве и смерти. Из книги Коути и Харсы мы узнаем, что и в XIX веке судьба заболевших женщин складывалась тоже не так уж гладко - новые изобретения официальной медицины не так уж отличались от средневековых пыток!

Отметила и «Игру Святого Георгия» (кстати, реконструкцию пантомимы можно увидеть в сериале «Робин из Шервуда», только серию точно не вспомню), тоже очень важный пережиток прошлого (средневековые миракли, в частности).

Интересен и уцелевший обряд «Маленького епископа» (естественно, уже измененный, о корнях которого можно прочитать у Фрезера в «Золотой Ветви» или «Фольклоре в Ветхом Завете», но это довольно трудные книги).

Наконец-то узнала изначальное значение слова «хобби»! Оказывается, выражение «кататься на лошадке хобби» (у детей - лошадиная голова на палочке) сначала приобрело значение «заниматься любимым делом», а потом сократилось до «хобби». (В русском языке тоже есть подобные выражения - «сесть на любимого конька» и пр.)

Не обошли авторы вниманием и монархические праздники и важные события из жизни коронованных особ (кстати, почти вся английская классика что-нибудь да упоминает в связи с такими днями!), сопровождавшиеся разными ритуалами.

На этом, наверное, я буду останавливаться - вспомнила навскидку какие-то интересные факты, поделилась с Вами, но книга просто необъятная и о ней можно говорить долго, подробно и со вкусом, тут одной рецензии никак не хватит. J Предлагаю желающим переехать для обсуждения в комментарии. J Ну а я на таком чтении так разогналась, что прочитала еще «Падших ангелов» Трейси Шевалье и пересмотрела «Север и юг» и «Викторианскую аптеку», не считая и некоторые другие попутные книги и фильмы. J

Советую так же заглянуть в список литературы, использованной авторами, и порадоваться -  многие материалы русскоязычный читатель встретит на родном языке впервые. J

Еще даю полезную ссылку:

http://pochitat-knigu.ru/sueveriya-viktorianskoj-anglii.html

Тут дается что-то вроде флэш-листалки, чтобы посмотреть на книгу, а еще некоторые иллюстрации и интересные цитаты из «Суеверий…».

Книга издана не так уж плохо, но для такого редкого материала издатель мог бы найти бумагу получше, а еще проследить за отображением иллюстраций - некоторые карты плывут. Кстати, иллюстрации замечательные, за них авторам еще одно отдельное спасибо - отличная подборка из "Панч", разные рекламные листовки, симпатичные репродукции - все-все из той эпохи. J

В любом случае, книга «Суеверия Викторианской Англии» - просто необходимое приобретение для любого филолога, историка, искусствоведа.

Вот еще содержание:

От авторов
Рекогносцировка местности
I. От рождения до смерти. Человеческая жизнь
сквозь призму традиций
1. Свадьбы и замужняя жизнь
Гадания
Период ухаживаний и подготовка к свадьбе
Свадебная церемония
Традиционный обряд бракосочетания
Свадьбы в балладах
Нелегкая семейная жизнь
Развод
2. Роды и воспитание детей
Зачатие
Беременность
Роды и уход за матерью и младенцем
Крещение
Подменыши
Чем пугали детей
Детская смертность и ее причины
Детский труд
3. Бытовые и профессиональные приметы
Округа и город
Повседневные ритуалы
Дом
Тело, одежда и обувь
Работа по дому
Викторианская еда
Застольные суеверия
Наем и деньги
Профессиональные суеверия
4. Смерть и похороны
Предвестники смерти
Похороны
Кладбище
Траур
Особые случаи: смертная казнь,
насильственная смерть и самоубийство
Жизнь после смерти: привидения в английском
фольклоре
II. Восприятие мира. Вторжение
сверхъестественного
1. Природа
Домашние животные и птицы
Дикие животные и птицы
Пресмыкающиеся и земноводные
Насекомые
Растения
Атмосферные явления
2. Медицина народная и официальная
Личная гигиена
Доктора и знахари
Народные средства
Чудеса и магия
Официальная медицина и модные болезни
3. Календарные праздники
Праздники зимы
Весенние праздники
Летние праздники
Осенние праздники
Заключение
Литература

"занудная" книга месяца

Previous post Next post
Up