карты, детектив - 1

Aug 01, 2015 01:51

В копилку карточных сюжетов в детективах. John D. MacDonald, "The Deep Blue Good-by"(1964).

I secured [the boat] in a private poker session in Palm Beach, a continuous thirty hours of intensive effort. At the end of ten hours I had been down to just what I had on the table, about twelve hundred. In a stud hand I stayed with deuces backed, deuce of clubs down, deuce of hearts up. My next three cards were the three, seven, and ten of hearts. There were three of us left in the pot, By then they know how I played, knew I had to be paired or have an ace or king in the hole. I was looking at a pair of eights, and the other player had paired on the last card. Fours. Fours checked to the eights, and I was in the middle and bet the pot limit, six hundred. Pair of eights sat there and thought too long. He decided I wasn’t trying to buy one because it would have been too clumsy and risky in view of my financial status. He decided I was trying to look as if I was buying one to get the big play against a flush, anchored by either the ace or king of hearts in the hole. Fortunately neither of those cards had showed up in that hand.

He folded. Pair of fours was actually two pair. He came to the same reluctant conclusion. I pulled the pot in, collapsed my winning hand and tossed it to the dealer, but that hole card somehow caught against my finger and flipped over. The black deuce. And I knew that from then on they would remember that busted flush, and they would pay my price for my good hands. And they did…

Пятикарточный стад, интересная раздача, давайте посмотрим, как перевели.

Собственно, перевод два, оба датированы 94 годом и отличаются редакторскими мелочами, переводил явно один человек. В моем издании "Тауруса" это С. Кузнецов, а в "Центрполиграфе" - Я. Кубов. Различия ничтожны, возьму для простоты электронный текст "Центрполиграфа":

"Я выиграл этот катер в стад-покер* в Палм-Бич, после тридцати часов непрерывного напряжения. К концу четырнадцатого часа я располагал только тем, что уже лежало на столе, - около полутора тысяч. В этой игре я оставался с двумя двойками, двойкой червей сверху и двойкой пик снизу. Один уже бросил карты, и нас за столом стало трое. Они знали, как я обычно играю, и понимали, что у меня должна быть либо пара, либо туз и король в запасе. Я глядел на «две восьмерки», а другой игрок как раз получил парную карту, четверку. «Восьмерки» вычислили его четверки, я оказался между ними и сделал максимальную ставку в шесть сотен. «Две восьмерки» думал слишком долго. Он решил, что я еще не прикупаю, потому что это слишком рискованно при моих финансах, - решил, что я изображаю, будто уже что-то прикупил на мелочи, а сам придерживаю либо туза, либо короля червей. К счастью, ни одна из этих карт еще не выходила.

Он бросил карты. «Пара четверок» реально был вторым. Он пришел к тем же выводам. Я взял деньги, стасовал мои выигрышные карты и кинул их банкомету, но одна из них как-то выскользнула из моих пальцев и открылась. Черная двойка. И я знал: они запомнили этот дутый флэш и дальше уже играли все, что бы я ни заказывал".

*Стад-покер - вариант игры в покер, в которой часть карт открывают. Поэтому Макги называет своих противников «пара восьмерок» и «пара четверок»

Как видите, переводчик в покере не понимает ни бельмеса. Отсюда "прикупать" вместо "блефовать", "вычислить" вместо "чекать" (бог знает, как можно было в 94 перевести checked, впрочем), "вторым" вместо "две пары". Ну и напрочь выкинул My next three cards were the three, seven, and ten of hearts, без чего вообще непонятно, что происходит за столом.

А вообще, хорошая игра. Зашел в банк с парой, пусть маленькой, но по делу. Стали выпадать черви на прикупе, тем временем один противник собрал пару восьмерок, причем не последней картой, иначе бы нам сказали, как про четверки. При 2, 4, 7 червей на столе восьмерки побеждают, к тому же, и у другого игрока была пара, как мы узнаем в конце. Удивительно, что они не выкинули МакГи из раздачи до ривера, а дождались, пока он получил четвертую черву и шанс для блефа. Чек от двух пар тоже слабый ход в конце, мне кажется, но тут трудно судить, не зная динамики раздачи и манеры игроков.

Портрет героя, впрочем, эта рука рисует очень хорошо: расчет, нахальство, удача и вера в себя. Кстати, если интересно, посмотрите как похожую руку играет Дэвид Эддисон ака Брюс Уиллис в "Лунном свете" (см. с 35.20):

image Click to view

легкости перевода, карты-книги

Previous post Next post
Up