Leave a comment

Comments 10

rekaoka June 21 2013, 14:07:03 UTC
Вот всё-таки мало оказалось три строчки, ещё понадобился комментарий (сокровенное знание).
а может, весь роман в стихах Евг.Он. - комментарий к каким-нибудьт трём строчкам; может, каждый роман так, даже ВиМ.
(яь помню нам рассказывали как-то про разницу между яп. детективом и западным; не могу найти, вроде записывала, а потерялось, а по памяти что-то ерунда выходит, жаль)

Reply

klavdiaivanovna June 21 2013, 14:14:25 UTC
Это Фандорину понадобилось, потому что ему надо смысл.

А Мидори не надобится - ей надо красоту. Красоту печали.

Красота печали живёт в звуках:
- Доко мадэ итта яра…

а смысл лишь утяжеляет, но не добавляет красоты.

Про разницу (если вспомнится) скажите :)

Reply

rekaoka June 21 2013, 14:43:46 UTC
В общем (вроде бы), идея в том, что западный детектив (сыщик, расследователь) сродни западному же ученому, который словно бы вырезает из живого и цельного мира кусок (фрагмент), чтобы его именно исследовать и по нему же судить о целом (и ещё, в некотором смысле убивает живое и уже по убитому, мёртвому изучает - то самое живое (анатомический театр); но так изучить живое невозможно; западный учёный вечно улавливает в свои сети только мёртвый мир). Вот и западный детектив мыслит (видит) так же - дискретно, раздроблено. Он точно собирает пазл. К одному фрагменту подбирает другой. Японский же детектив якобы видит мир цельным и неделимым, и преступление совершённое в одной части этого мира даёт отзвук и на весь мир вообще. Ээээ. В общем, такая какая-то рассуждалка у меня в голове. Но. И памяти моей доверять нельзя. И по японским детективам я не спец (хотя что-то читала). Ну пусть хоть так будет :)

Reply

klavdiaivanovna June 21 2013, 15:06:57 UTC
мудрёно :)

Reply


Leave a comment

Up