Dictionnaire historique

Oct 23, 2010 17:27

Dictionnaire historique des institutions mœurs et coutumes de la France
A. Chéruel
première partie (A - Hypothèque)
Deuxième edition
Paris
Librairie de l’Hachette et Cie
Boulevard Saint-Germain, N 77
1865

372
DINER. - L'heure du dîner a beaucoup varié en France. Pendant plusieurs siècles, on dînait à dix heures; c'était encore l'usage au commencement du xvie siècle. Au siècle suivant, on recula le dîner jusqu'à onze heures. L'auteur d'un traité latin, sur l’Art de conserver la santé (De sanitate tuenda), publié en 1668, se plaint de ce retard, et rappelle l'ancien proverbe , qui se conserve encore dans nos campagnes avec quelques variantes :
¬Lever à dix , dîner à dix,
Souper à six , coucher à dix,
Fait vivre l’homme dix fois dix.
¬
Un passage des satires de Régnier indique qu'au commencement du xviie siècle, le dîner, même à la cour, était terminé à midi. Il parle d'un valet (sat. xii) qui jure à son maître :
¬..... Qu’il ait midi sonnié
Et qu’au logie du roi tout le monde a dîné.

¬Dans la seconde moitié du xviie siècle, on recula l’heure du dîner et on la fixa à midi ; cet usage s'observe encore aujourd'hui dans les collèges, communautés et maisons religieuses. Boileau , dans sa satire du Rêpas publiée en 1667, dit en parlant de son empressement à se rendre au dîner :
J’y coure , midi sonnant, au sortir de la messe.

¬Les courtisans, qui assistaient à midi au dîner du roi, ne dînaient eux-mêmes qu’à une heure. Les lettres de Mme de Sévigné prouvent que cet usage ne s'établit pas sans peine. « Je dînais avant-hier chez M. de Chaulnes, écrit-elle en 1671 ; je vis un homme au bout de la chambre, que je crus être le maître d'hôtel. J'allai à lui , et lui dis : Mon pauvre monsieur, faites-nous dîner; il est une heure, je meurs de faim. »
¬
Les gens de palais prirent aussi l'habitude , a la fin du XVIIe siècle, de retarder l'heure de leur dîner, et Furetière, qui écrivait vers cette époque, dit qu'ils dînaient à deux heures.
¬
Au commencement du XVIIIe siècle, le dîner avait généralement lieu à une heure. La paresse et la toilette des dames , dit Le Grand d'Aussy ( Vie privée des Français), le firent retarder jusqu'à deux heures. « Cet usage subsistait dans un certain nombre de maisons, il y a une trentaine d'années, ajoute cet auteur, dont l'ouvrage parut en 1782 ; mais aussi c'était le retard le plus considérable que l'on connût ; actuellement c'est une diligence infiniment rare. Presque partout il est près de trois heures, et en beaucoup d'endroits même il en est près de quatre quand on dîne. »
An commencement du xixe siècle, quatre heures était l'heure généralement adoptée pour le dîner ; mais on l'a successivement retardé jusqu'à cinq heures et même six heures. Cette dernière heure est celle qui est généralement adoptée aujourd'hui dans les grandes villes. Certaines provinces, et en général les campagnes , ont conservé le dîner de midi ou une heure ; celui des ouvriers a lieu à deux heures.
Voir Nourriture et Table.

Обед. - Время обеда значительно изменилось во Франции. Несколько веков обедали в 10 часов. Это было ещё принято в начале 16-го века. в следующем столетии обед сдвинулся к 11 часам. Автор латинского трактата «О сохранении здоровья» ((De sanitate tuenda), опубликованного в 1668 году, жалуется на этот сдвиг и напоминает старинную пословицу, которую ещё помнят в сельской местности в нескольких вариантах:
Подъём в шесть, обед в десять,
Ужин в шесть, отбой в десять,
Вот что позволяет человеку прожить десять раз по десять.

Отрывок из сатир Ренье показывает, что в начале 17-го века обед, даже при дворе, заканчивался в полдень. Он пишет о слуге (Сатира XII), заклинающем хозяина:
… уже пробило полдень,
И в покоях короля все уже пообедали.

Во второй половине 17-го столетия время обеда закрепилось в полдень. Этот обычай ещё сохраняется и сегодня в коллежах, монастырях и религиозных общинах. Буало, в сатире «О еде», опубликованной в 1667, говорит о своей спешке попасть на обед:
Я туда спешу, когда пробило полдень, по выходе с мессы.

Придворные, которые присутствовали в полдень на обеде короля, сами обедали только в час дня. Письма мадам де Севинье показывают, что этот обычай установился не без труда. «Я обедала позавчера у месье де Шона (пишет она в 1671); я увидела человека в комнате, который, как я полагала, был дворецкий. Я подошла к нему и ему сказала: Любезный, дайте мне покушать. Уже час дня, и я умираю от голода».

В начале 18-го века обед обычно имел место в час дня. Лень дам и необходимость привести себя в порядок, говорит Легран д’Осси («Частная жизнь французов»), заставили сдвинуть обед на два часа дня.
В начале 19-го века временем обеда стало четыре часа дня. Постепенно это время сдвинулось ещё дальше до пяти и даже шести часов. Это время и стало в крупных городах обычным часом для обеда. В некоторых провинциях, а также в деревнях, обедают обычно в полдень или час дня. Рабочие обедают в два часа.

обед, французский язык, история, стихи, нравы

Previous post Next post
Up