Compendio de Gramática Árabe Vulgar

Sep 23, 2010 21:50

Compendio de Gramática Árabe Vulgar y vocabulario
hispano-arabe militar
por Don Fausto Santa Olalla Millet
comandante de infantería
Sub-gobernador Político-Militar que fué de la Costa Occidental de África
y ¬Jefe Principal de las Factorías de Rio de Oro ;
actualmente Jefe Instructor Español de la Policía Militar de Marruecos
Tanger
[sine anno] [post annum 1911 AD]

9
De la pronunciacion
11
De las vocales
12
De las consonantes
63
Приложение
65
Меры, веса и деньги
70
Обычные приветствия в Марокко
73
Обычаи
У женатого никогда не интересуются здоровьем его супруги.
75
Переписка
Арабские письма состоят из 4 частей.
1. похвала Господу.
2. комплименты адресату в соответствии с его социальным статусом.
3. собственно предмет письма, изложение которого всегда начинается со слов Б’АД (после) или Т‘АРФУ (знайте), или с обоих слов вместе.
4. слова прощания с датой и подписью.
85
Испано-арабский военный словарь
158
Военные команды
82
VI
PROVERBIOS ÁRABES

82
VI
PROVERBIOS ÁRABES

La belleza del hombre esta en su espíritu.
Красота мужчины в его душе

زين الرجل في روحه*
zayn alrajul fi ruhih
Zaín er-rayel fí rohu.

El espíritu de la mujer está en su belleza.
Дух женщины в её красоте.

روح المرأة في حسنها*
Roh el-mrá fí husnaha.

Consulta tu esposa y obra según tu conciencia.
Посоветуйся с женой и поступай по-своему.
       راي
мнение, взгляд
شاور
советоваться
دار
действовать
شاور إمراتك ودر رايك*
shawar 'iimratik wadar rayk
Sauer mrátec u dir raiec.

El silencio es de oro y la palabra de plata.
Слово серебро, молчание золото.
سُكَاتٌ молчание;
هَدَرَ I и 1 هَدِيرٌ هَدْرٌ 1) шуметь, гудеть; бушевать (напр. об огне в топке, о волнах); 2) греметь, рокотать (о громе); 3) мычать, реветь (о верблюде);
فضّة серебро

السكات ذهب والهدر فضّة*
Es-secat dahab y el-hadra fedda

El que domina la verdad consigue más que el que domina la astucia.
Правдой достигнешь больше чем хитростью.
а-аа (настигать) أدرك
مول  الحق يدرك اكثر من مول الحيلة*
Mul hakk idrek quezar men mul el-hila.

слово, жена, золото, серебро, молчание, арабская грамматика, словарь, арабские пословицы, арабский язык

Previous post Next post
Up