Источник
https://t.me/mrdarcyandballs/2994 На этой неделе из официальных продаж в России изъяли книги Майкла Каннингема «Дом на краю света», Ханьи Янагихары «Маленькая жизнь», Мадлен Миллер «Песнь Ахилла», Джеймса Болдуина «Комната Джованни» и даже «Наследие» Владимира Сорокина. Большинство этих книг выходило в издательстве Corpus.
Не буду описывать чувства, которые мы все испытали от этих новостей. Однако, как бы мы ни отчаивались, помните, что снятие книг (особенно лонгселлеров) с продаж больно бьет в первую очередь не по читателям, а по издателям.
Издательство закупает права на перевод (иногда в нелегкой борьбе!). Ищет переводчика, редактора, корректора и проч. Переводчик тратит несколько месяцев своей жизни, чтобы создать для вас хороший текст. Издательство не торопит его по срокам, ценит качество, а не количество. А теперь результат этой работы оказался вне закона. (Это чудовищно💔) Поэтому важно любым способом поддержать всех участников книгоиздательского процесса, чтобы в дальнейшем мы имели возможность читать хорошую литературу в хорошем переводе.
Что можно делать сейчас:
1) Покупайте любые другие книги (издательства Corpus, но вообще это касается всех любимых нами издательств) в любых форматах.
Мы все знаем, где в электронном виде достать книжку, когда-либо выпущенную на русском языке. На каждую скачанную оттуда книжку покупайте любую другую официально продаваемую этим издательством книгу (идеально - если того же переводчика, то есть хотели «Песнь Ахилла» - купите «Преданного»). Можно в электронном виде. Это будут 300-500 рублей, вложенные в будущее книжной индустрии в России.
Я как-нибудь напишу список, но если навскидку - вчера в ночи, например, заказала себе семь томов Набокова. Джонатан Франзен, Донна Тартт, Мишель Уэльбек, Салман Рушди, Майкл Каннингем, Джоан Дидеон - все это «Корпус».
2) Читайте книги через официальные подписные сервисы (Litres, Bookmate, MyBook etc), это тоже имеет значение.
3) Поддержите издателей и переводчиков добрым словом или репостом в соцсетях; уверена, каждый дружеский голос сейчас имеет значение.
4) Рассказывайте в своих блогах и личных беседах о хороших книгах на русском языке, особенно переводных. Литература жива, пока у нее есть читатель. Пусть читателей и книг становится больше, а запретители устанут запрещать.
Всем 🕊, ❤️ и света в конце тоннеля.
PS
https://t.me/pperedelkino/1467 Первого мая - уже традиционно - в Доме творчества пройдет книжная ярмарка. Более 20 издательств представят переводную и отечественную художественную, научно-популярную и детскую литературу.
В ярмарке участвуют: AD Marginem, Cheapcherrybooks, Individuum, libra, No kidding press, Popcorn Books, Soyapress, «Абрикобукс» «Альпина нон-фикшн», «Белая ворона», ВШЭ, «Гнозис», ИД «Дело», Издательство Ивана Лимбаха, «КомпасГид», Медленные книги, «МИФ», «Музей Гараж», «НЛО», «Пешком в историю», «ОГИ-Б.С.Г.-Пресс», «Поляндрия», «Самокат», «Фантом-Пресс».
Программа мероприятий ярмарки называется «Природа (всего)». Древнегреческое слово φύσις [фюсис] - это та природа, которой нельзя просто любоваться со стороны, потому что она не является отчужденной. Мы сами ее часть. Эта природа - не ресурс, а суть вещей, обозначает не только натуру, но и свойства, характер, способности, происхождение и порождающую силу.
Эволюционный биолог Михаил Никитин повторит свою популярную лекцию «За границей нашего восприятия: как животные видят и чувствуют мир». Лауреат «Большой книги» Виктор Ремизов проведет экскурс в освоение Сибири. О природе русского средневековья расскажут Дмитрий Антонов и Людмила Сукина - авторы одноименной книги. Автор бестселлеров о советской повседневности Наталья Лебина объяснит природу хрущевок.
В детской секции соавтор книги «Слухи в империи» Екатерина Гущина объяснит происхождение сплетен и слухов. Журналист Алёна Водопьянова вместе с детьми вспомнит историю овощей и покажет занимательные опыты с капустой.
В этот день в Доме творчества также пройдет один из этапов чемпионата по чтению вслух «Открой рот».
Вход на все мероприятия свободный.