Про шведскую медицину, АльфаСтрахование и антибиотики (часть третья )

Feb 07, 2019 00:44

Часть первая

Часть вторая

Соня очень удивилась, что ей ничего не выписали.
Я пребывала в растерянности. Результаты анализов мне не показали.
Никакие бумаги кроме чека не выдали.

Было очень поздно, мы устали, надо возвращаться в гостиницу.
В 10 вечера трамваи ходили довольно часто.
Мы добрались до нашей вокзальной гостиницы.
Измученная Соня выпила очередную таблетку Нурофена и мгновенно уснула.
Я спала плохо. Заплатив такую сумму, я не получила  рецепт на антибиотики.
И было непонятно, почему температура держится так долго?

На следующий день я сказала дочери, что если врач сказал, что у нее ничего серьезного, то будем лечиться прогулками и хорошими впечатлениями.
В общем, мы 3 января дошли до музея Универсеум, 4 января до городского музея, а 5 января просто гуляли по магазинам, парку Общества садовников ,впервые поужинали в кафе и дошли до площади со статуей Посейдона.
Соня вышла из состояния болезни и пошла на поправку.

Хотя я не верила в то, что страховая компания возместит расходы, но решила получить подробную выписку осмотра врача и анализов. Утром 5 января мы снова отправились в поликлинику. Была суббота, народу в очереди к врачу было очень много,но очередь к регистраторам двигалась быстрее. Чтобы убыстрить процесс, я закачала на телефон инструкцию  о  медицинских документах для Альфастрахования на английском. Но девушка-регистратор плохо понимала английский письменный. Но спросила про "медицинский журнал", и я кивнула. Однако в компьютере история болезни Сони оказалась незаполненной. Нам сказали прийти в понедельник в офис секретаря. я ответила, что мы завтра уезжаем в Москву. И нам дали емэйл секретаря.

После возвращения я написала секретарю от лица дочери  и получила ответ. Через пару дней мне обещали выслать  медицинские документы в Москву.

2 февраля письмо дошло, и я поехала в офис Альфастрахования на Шаболовке.
Сотрудник мне попался очень спокойный и компетентный. Он помог мне дооформить заявление и сказал, что пока перевод медицинского заключения со шведского на русский на требуется.

Так что история  не закончена. Время покажет, буду ли я следующий раз оформлять страховку в Альфастраховании или мне стоит это делать в другой компании

Окончание истории

Швеция, АльфаСтрахование, здоровье, проверенонасебе, Соня

Previous post Next post
Up