Mar 13, 2012 16:12
Я вот тут подумала о том, что многие англичане совершенно не понимают не то, что перепутанные иностранцем слова, но даже правильные слова с перепутанным ударением. Впрочем, я не хочу говорить про всех чохом, но встречаются такие и довольно часто.
Есть, конечно же, те, кто доброжелательно переспрашивает или даже поправляет (за что им огромное спасибо!); есть те, кто вежливо молчит, выжидая услышать от тебя какое-то знакомое в английском произношении слово, которое даст ключ к разгадке смысла среди твоего лепета - и тогда отвечают по-существу. Есть те, кто догадывается о чём ты с ними говоришь, даже если ты еле-еле можешь связать пару предложений. А есть и те, кто просто так дарит тебе часы своей жизни, чтобы помочь тебе "разговорить себя" на английском.
Но есть такие, которые очень надменно и зло дают тебе понять, что ты им неприятна и что ты, скорее всего, тупа как курица (про курицу - это мой домысел для красного словца), раз не знаешь главного в мире языка. Впрочем, они правы - меня сюда никто не звал и это их страна, в которой будь добр уметь разговаривать. А всё равно обидно бывает.
В связи с этим я лишь теперь начала понимать, насколько терпеливы и добры были ко мне израильтяне по-большей части. Особенно в первые пару лет моей там жизни.
К примеру, однажды меня спросил один человек: "Где тут стиралка?"
А я ответила: "У них закончилась грудь и все автомобили уехали".
Он прекрасно понял, что стиралку ликвидировали по кончании договора с компанией, ответственной за обслуживание стиральных машин.
Однажды мои подруги потерялись на автовокзале и одна из них просто встала и начала орать: "Ма-а-ша-а-а! Ма-а-ша-а-а!". Проходящие мимо люди участливо подсказывали ей, который час, но никак не могли понять, чего же она так переживает из-за этого?
Или вот, в ответ на короткую фразу: "Я - паспорт." ("Ани - теудат зеут") почти все израильтяне сразу понимали, что ты спрашиваешь дорогу в МВД и чётко объясняли как пройти. То же самое - про фразу: "Я - вокзал".
Кстати, про проезд. Он был безумно дорог для нас, сидевших на пособии. Поэтому пробег в 5 км по сорокаградусной жаре до нужного тебе места и обратно - это было близко. И не жарко: если быстро идти, то создаёшь достаточный для обдува поток воздуха.
Но я не об этом. Если надо было ехать далеко, то ловили трэмп (автостопом, значит, добирались). И подбирали нас, надо сказать, очень часто. Причём, сажали на переднее сидение и направляли на тебя обдув кондиционера (чтобы ты скорее пришла в себя) практически все водители. И если им хотелось поговорить, то начинали разговор с вопроса: "Давно стоишь?" Я первый месяц уверенно отвечала: "Да с полгода всего". После чего мне давали ещё и попить, а иногда какую-нибудь конфету впридачу. Пока мне не объяснили разницу между произношением "полгода" и "полчаса".
И ведь израильтяне слушали, внимательно! И понимали мой лепет, исправляли ошибки, допытывались что я имею в виду, если я несла совсем уж ахинею. И всю жизнь я буду вспоминать доброту этих неизвестных мне людей, благодаря которым я выучила разговорный язык (конечно же, ещё и много читала, писала и т.д., но без этих вот людей, бесстрашно и безвоздмездно бравших меня в попутчики, я бы гораздо дольше осваивала язык).
Кстати, ещё я очень благодарна всем, кто не жалел потраченного времени, чтобы позвать к телефону: у нас не было ни мобильников, ни телефонов собственных тогда (тоже дорого, да и на съёме жили - боялись с ними связываться). Потому, если очень нужно дозвониться до кого-то, то звонили... на ближайший телефон-автомат. Частое тогда явление в маленьких городках: ты идёшь по улице и вдруг автомат возле тебя начинает звонить. Ты снимаешь трубку и на том конце провода тебе объясняют кого и из какого дома позвать. Ты отставляешь в сторону свои дела и несёшься через всю улицу в нужный дом звать кого-то к автомату. Ну, мы понятное дело, всегда так делали, потому что сами были в такой же ситуации и кто-то однажды позвонит вот так же и для нас. А вот зачем это было израильтянам, кто имел свои телефоны и зачастую мобильники тоже?! Тем не менее, они тоже ходили и звали нас к телефонам-автоматам...
Конечно, были и есть те, кто "русских" не любили, кто всячески старался надуть и подставить. Но добра и помощи от тех, кто относился к нам с пониманием я видела гораздо больше, чем зла.
К тому же, зло наказуемо. Причём иногда совершенно непредсказуемым образом. Но об этом - в другой раз.
israel,
байки