Британцы выражают предвкушение, когда ждут чего-то приятного или интересного, с помощью фраз, передающих нетерпение, ожидание и радость. Вот список популярных выражений для этого:
- I can't wait! - Не могу дождаться!
- Looking forward to it! - Жду с нетерпением!
- I’m counting down the days! - Считаю дни!
- I'm so looking forward to this! - Я так жду этого!
- I can hardly wait! - Едва могу дождаться!
- I’m all geared up for it! - Я весь готов!
- This is going to be brilliant! - Это будет замечательно!
- I’m really looking forward to what’s next. - Очень жду, что будет дальше.
- I feel like a kid waiting for Christmas! - Чувствую себя как ребёнок, ждущий Рождество!
- I'm eagerly anticipating it. - С нетерпением жду этого.
- It’s going to be worth the wait. - Это того стоит.
- Can't wait to see how it turns out! - Не могу дождаться, чтобы увидеть, как это получится!
- I'm so ready for this! - Я так готов(а) к этому!
- Bring it on! - Давай, пусть начнётся!
- I'm full of anticipation! - Я полон(а) предвкушения!
- I've got a good feeling about this. - У меня хорошее предчувствие по этому поводу.
- This is going to be something special. - Это будет что-то особенное.
- I’m just waiting for the big moment! - Я просто жду большого момента!
- I’m getting excited just thinking about it! - Волнительно, даже когда просто думаю об этом!
- It’s only a matter of time now! - Теперь это вопрос времени!
Эти фразы передают разные уровни предвкушения - от лёгкого желания до сильного нетерпения и радостного ожидания предстоящих событий.
More anon
Частный репетитор по английскому языку