[Translation] KKL Old Uwasa

Jan 04, 2010 10:13

Some time ago I translated a page of uwasa collection on a Chinese forum that ladyxenax referred me to, but I haven't wanted to post it since myself doubt the truth of most of them. xD But they are cute anyway and I've been referring to them on occasions which led to people questioning, so I figure I'll post it here after all, rather than forwarding the ( Read more... )

translation, kinki

Leave a comment

aozora7 January 4 2010, 02:40:52 UTC
owh this is interesting, so interesting eventhough we can't be sure of its authenticity or truth (^_^)
i'm their newbie fan so this quite helped me knowing them more..
i thought there weren't any rumours of them, compared to other johnny's.

thank you so much for translating and sharing this (^0^)/

Reply

kireira January 4 2010, 06:15:57 UTC
Glad to help with the fangirling process. =D From what I know KK really don't have many love rumors (as in girlfriends), I think maybe 2-3 significant ones over all these years? Surely it could also be the jimusho who's doing a great job covering up, but I think it's not so unreasonable considering how busy they seemed to be in their youth, and now they just don't seem interested, lol. (As for with each other, though, I think there is another, longer page of rumors in Chinese apart from this one.)

Reply

aozora7 January 4 2010, 06:46:22 UTC
"they just don't seem interested" --> LOL probably, though tsuyo's mom keeps urging him to get married and give her a grandson xD

"another, longer page of rumors in Chinese" --> any plan to translate it one day?? *pokes-pokes* (^_____^)

Reply

kireira January 4 2010, 07:08:12 UTC
They're so ossan mode nowadays. xD They always strike me as people who enjoy solitude too, so maybe they just get too comfortable with their current lifestyle..

Well yeah now that I mention it I remember that I never quite finish reading it lol. I'll check it out tonight and see if I can work on a translation. ^^0

Reply

aozora7 January 4 2010, 08:43:32 UTC
ikr?? i'm also a solitude person so i pretty much can relate with the feeling of enjoying your own time of life, i call it "a selfish moment" (^.~)

can't wait to read your translation but will wait patiently anyway LOL

Reply


Leave a comment

Up