клуб киноУХО - 26. Анна Каренина Льва Толстого и Сергея Соловьева. Отчет

Jan 19, 2012 10:28



17 января мы возобновили встречи в клубе киноУХО - посмотрели и обсудили фильм Сергея Соловьева " Анна Каренина". А вместе с фильмом - и роман, конечно.

Чтобы обсуждать было интереснее, во время просмотра, ввиду того, что суть дела всем известна и не для кого не секрет, чем кончится роман про встречу женщины с паровозом, мы отвлекались на ознакомление с разной любопытной информацией, так или иначе связанной с романом - или с его экранными воплощениями.

Иногда люди про новую версию уже известного произведения, (ремейками называть новые постановки классики язык не поворачивается!) говорят, что не нужно сравнивать ее с предыдущими, и с литературным первоисточником, что каждое новое произведение - абсолютно самостоятельно, и воспринимать его надо с чистого листа, как будто до того ничего и не было.

Мне такой взгляд представляется ошибочным. То есть - какой-то неоправданный минимализм восприятия: мне кажется, чем больше связей можно построить между тем, что ты видишь (или узнаешь) впервые, и тем, что у тебя уже есть в голове, тем интереснее и богаче впечатление.

Кстати говоря, совместный просмотр - не просто в зале, где тебя окружают чужие люди, а в клубном пространстве, в кругу людей, с которыми ты тут же и обсудишь увиденное - тоже этому способствует. Итак, для обогащения впечатлений мы узнали вот что.


Источники
Лев Николаевич Толстой написал «Анну Каренину» в расцвете лет, с 1872 по 76-ой, ему было 44 - 48 лет.



Он уже признанный гений и классик, автор «Войны и мира». И, что не менее важно, супруг с 10-летним стажем. Разные стадии брака, разные возрасты любви, многочисленные радости и тягости брака - вот что накопилось в опыте писателя и излилось в этом романе. То есть - стало его канвой, а уж различных идей, теорий и жизненных стратегий и сам Толстой, и читатели - интерпретаторы из этой канвы могут наплести море. Во всяком случае, писал обо всем об этом Толстой не понаслышке, и это действительно его мучало: неразрешимый конфликт между обязательствами, накладываемые браком, и необходимостью личной свободы.

Противоречивость и неразрешимость этого конфликта воплотился в образе Анны Карениной.
А вот созданию именно этого образа, идеального для воплощения своей идеи, Толстой обязан … Пушкину! И буквально, и фигурально. То есть - опосредованно. В 1868 году, которым датируется замысел романа, Толстой познакомился с Марией Гартунг - дочерью А.С. Пушкина.



Ее облик Толстой и выбрал для будущей Анны Карениной: тёмные волосы, белые кружева и маленькая лиловая гирлянда анютиных глазок в волосах: "Было что-то вызывающее и дерзкое в ее походке, что-то простое и смиренное в ее лице с большими черными глазами" - цитата из романа.
Еще Толстой заметил - и выписал в романе - черные завитки волос на шее, и, уже после ее ухода - записал: я как будто повидал живого Пушкина, так явственно почувствовал, глядя на его дочь, каким он был.



А потом Толстой нашел известный неоконченный Пушкиным отрывок «Гости съезжались на дачу» - и в нем тоже услышал отзвук еще не написанного своего романа. Так что «Анна Каренина» тоже, оказывается, инспирирована Пушкиным. Хотя ко времени написания романа Пушкин уже более тридцати лет лежал в могиле. Но вот дочь его невольно подсказала великому писателю образ. Дочь Пушкина - образ Анны Карениной. Но - не характер, не судьба: Мария Гартунг была как раз верная супруга своего мужа, который, обвиненный в хищении казенных денег (а был он распорядителем царских конных заводов), предстал перед судом и прямо на заседании суда застрелился с криком: «Ничего я не похищал, а моих врагов - прощаю!» Мария Александровна была верна его памяти, воспитывала племянников, много занималась литературным наследием отца, пережила революцию 1917 года и умерла в 1919 персональной пенсионеркой, чуть ли не первой - пенсию для нее выхлопотал Луначарский.



То есть уже почти совсем недавно. Вот такая цепочка.

Судьба Анны Карениной - развод с мужем, оставление семьи из-за любовника, финальный паровоз - это сбойка разных женских судеб, известных Толстому по личному опыту: знакомый их семьи, камергер, советник московской городской конторы Сергей Михайлович Сухотин (1818-1886), в 1868 годуразвелся с женой, его жена Мария Алексеевна Дьякова добилась развода и вышла за С. А. Ладыженского. Сухотина считают прототипом Алексея Александровича Каренина. (Что интересно, что двадцать лет спустя после написания романа семья Толстого породнится с Сухотиными - дочь Толстых Татьяна выйдет замуж за сына Сухотиных - Михаила).

Самоубийство замужней женщины из-за несчастной любви - тоже реальность: трагедия, разыгралась на соседней с Ясной Поляной железнодорожной станции, и бурно обсуждалась местным обществом, а Лев Николаевич ездил в лазарет, посмотреть на несчастную. Это было в 1872 году. До тех пор в черновиках роман все-таки не заканчивался смертью главной героини.

Но была и гораздо более инфернальная и жизнеспособная женская фигура в толстовском окружении, тоже нашедшая свое отражение в образе Анны Карениной. И связана она была, брачными узами! - с троюродным братом Льва Николаевича, Алексеем Константиновичем Толстым.



Алексей Константинович Толстой, граф, флигель-адъютант, блестящий офицер и писатель, участник «Козьмы Пруткова» и автор романа «Князь Серебряный», один из ярких представителей литературного российского сообщества,- прототип графа Вронского. Правда, впоследствии оказалось, что он соединил в себе Вронского и Каренина - и все благодаря одной женщине.
Той самой, инфернальной - Софье Андреевне Миллер-Бахметьевой. (Еще одна Софья Андреевна!) Портреты этой женщины, найденные нами, наверняка не передают магнетических свойств ее натуры, и на образ Анны Карениной внешность Софьи Бахметьевой никакого отпечатка не наложила.

А вот судьба ее такова, что стоит - хотя бы в двух словах! - ее коснуться: девушкой Софья Бахметьева влюбилась в князя Вяземского (не того, другого), родила от него дочь. Семья Бахметьевых наседала на князя, чтобы тот женился, но Вяземский от женитьбы уклонился, зато согласился драться на дуэли с братом обиженной девушки - и убил его! Защищая честь Софьи, погиб ее брат Юрий! А она вышла замуж за блестящего офицера и кавалергарда Бориса Миллера, но жили они плохо, как-то без любви. Рожали детей, но проживать старались раздельно.

В этот период жизни с ней и знакомится Алексей Константинович, но - не сам, а как друг … Тургенева.

Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты

Эти строки, положенные потом на музыку Чайковским и ставшие на многие годы вперед любимым романсом, Алексей Константинович посвятил своей будущей жене Софье, вполне документально отображая обстоятельства их знакомства.



Великий русский писатель Иван Сергеевич Тургенев завел роман на балу-маскараде с интригующе-прекрасной незнакомкой в маске.

А друг Тургенева, хороший русский писатель Алексей Константинович Толстой наблюдал за их флиртом. Когда же пара назначила свидание без масок, предусмотрительный Тургенев снова взял друга с собой - и не прогадал: незнакомка без маски ему совсем не понравилась, то есть абсолютно: «Что же я тогда увидел?… Лицо чухонского солдата в юбке!»

А вот на Алексея Константиновича произвело впечатление и обаяние пусть некрасивой, но очень стройной и энергичной молодой женщины, и - разочарование приятеля, унижающее ни в чем не повинную Софью. Толстой преисполнился к ней сочувствием, которое постепенно переросло в любовь. Однако поженились молодые лишь 12 лет спустя: виной этому и муз Софьи, отказывающийся дать ей развод, и мать Толстого, не желающая такой невестки, и склонности самой Софьи, которой ее свободное положение свободной женщины при живом муже, похоже, нравилось.
За годы добрачных отношений с Толстым она заводила романы и с другими писателями, с Григоровичем, например, с Достоевским - о чем аккуратно отчитывалась перед Алексей Константиновичем. А он ее по-прежнему жалел: «Бедное дитя, с тех пор, как ты брошена в жизнь, ты знала только бури и грозы…»

В конце концов Софья героически бросилась в Москву и выхаживала Толстого, когда он заболел тифом. Так они стали жить вместе, а уж потом и поженились.
Но совместная жизнь была трудной и мучительной: Софья скучала с покладистым А.К., устраивала скандалы, транжирила состояние, не скрывала своего разочарования, и, что особенно обидно, на литературных вечерах, которые эта литературно ориентированная семья, ясное дело, устраивала, жена не упускала случая поддеть мужа, что он вовсе не такой уж великий писатель. Как, например, Тургенев.
От всего от этого А.К. страдал мигренями, бессонницей и сердечными болями. Доктора прописали ему морфий. И от избыточной дозы, как осторожно в то время писали: «случайно превысив допустимый предел», А.К. Толстой скончался. А жена - теперь уже вдова его - еще долго колесила по Европе, умерла в Лиссабоне, но похоронить себя велела в родовом имении Толстых рядом с мужем - в Красном Роге Черниговской губернии. Вот такая инфернальная женщина.

Мы совсем забыли, что сам автор, Лев Николаевич, присутствует в романе - не только в косвенной речи, но и в числе персонажей:
Лёвин Константин в романе носит даже фамилию, указывающую на своего прототипа. В судьбе Лёвина Толстой представляет свой идеал жизни, как здорово, если бы так было бы. Но было не так. Хотя эпизоды отношений с Кити, сватовства, знаменитого объяснения в классной комнате - взяты из реальной жизни и обстоятельств взаимоотношения с женой писателя, Софьей Андреевной.



Однако сама Софья Андреевна в романе «Анна Каренина» выписана уже не Кити, а Долли - многодетная мать, страдающая из-за неверности супруга.

Мы так подробно останавливаемся на прототипах персонажей романа, поскольку прототипы - это буквальные олицетворения персонажей. Какими были лица людей, которых представлял Толстой, создавая своих героев. То же самое, только наоборот, будут делать потом постановщики бесчисленных экранизаций и театральных постановок: они, режиссеры, наоборот, будут искать среди актеров лица, способные воплотить написанное Толстым.
Так вот, одной из первых попыток визуального воплощения романа, стала известная иллюстрация Михаила Врубеля к роману.



Михаил Врубель нарисовал этот рисунок еще будучи студентом. С такой трактовкой образа Анны спорили - вместо добродетельной матери тут проступают черты фем-фаталь. Однако этот рисунок как будто стал камертоном визуального образа, и все последующие кино- и театральные постановщики так или иначе с ним сверяются.

Экранизации
Известно 24 экранизации романа Толстого «Анна Каренина»: 9 немых и 15 звуковых. Анна Каренина - самая желанная женская роль мирового репертуара. Как сказал Ричард Гир постановщику нашей последней версии, той самой, которую мы сегодня будем смотреть: «Любая голливудская звезда мечтает сыграть Анну Каренину. Жалко, что никто из них ее не читал».
Однако, читая или нет, в Америке «Анну Каренину» экранизируют много: пять раз. Из них дважды - со звездой мирового масштаба Гретой Гарбо:



немая версия 1827 года и звуковая - 1935.



Консультантом звуковой версии был граф Толстой - Андрей.



Анна Каренина в исполнении Гарбо - воплощение идеально прекрасной женщины.
Более поздние постановки не привлекли в Америке звезд такого же уровня. В постановке 1985 года Анну играет Жаклин Биссет -



- актриса яркая, в свое время много игравшая и в развлекательном голливудском кино, она много снималась и у серьезных режиссеров-авторов. Может быть, одна из первых актрис своего поколения. Но той однозначности попадания в образ Анны Карениной нет.




Вероятно, сердцевиной этого образа является загадочность и нечеткость, размытость - ее невозможно понять.
А в 1997 году американцы на роль Анны Карениной пригласили молодую французскую звезду - Софи Марсо.



Софи Марсо к тому времени утратила мягкое очарование своего юношеского периода, и в фильме играет, при всей неземной красоте костюмных кадров, не прекрасную, а истеричную и невротичную барыню, запутавшуюся в том, чего она хочет. В этом фильме происходит явное снижение образа. Правда, в этой версии очень хорош Вронский - Шон Бин.



Точно так же часто роман экранизируют в Великобритании. И из английских версий есть одна - каноническая, христоматийно-точная: постановка 1948 года с Вивьен Ли в роли Анны.



В 1948-м Вивьен Ли - 35, она в высшей степени соответствует своей героине - по темпераменту, живости, очарованию, юношеской стройности в сочетании уже со зрелым опытом. Кажется, лучше этого уже ничего быть не может!



Но англичане не останавливаются. Они вообще не останавливаются на достигнутом, у них есть такая традиция: переснимать всю классику чуть ли не с каждым новым поколением актеров. Свою любимую классику, Джейн Остин и Диккенса, они так и переснимают, чуть ли не раз в десятилетие, нисколько не взирая на то, что каноническая версия уже, казалось бы создана, совершенство достигнуто. Нет! Нужно и новым актерам дать поиграть! Так, новая версия «Анны Карениной» появляется немногим более десятилетия спустя после триумфа Вивьен Ли в этой роли: телепостановка 1961 года, в роли Анны - Клер Блум.



Каренина - Клер Блум, Вронский - Шон Коннери
Достаточно обычная Анна, зато - блестящий по-настоящему Вронский - Шон Коннери!

Надо сказать, в большинстве изученных нами экранизаций ставка делается на кого-то одного. Чаще всего - на звезду, исполняющую главную роль. Остальные актеры подыгрывают главной героине, но ни в коей мере не становятся с ней вровень. В экранизации 2000-го года, телевизионном сериале, на главную роль приглашена Хеллен МакКрори - вовсе не красивая, но очень выразительная актриса.



И Вронский рядом с ней - настоящий ягненок! Это после Шона Коннери. И вот - на подходе - новая версия: в наступившем году готовится к выходу на экраны английская «Анна Каренина» с первой красавицей английского кино в главной роли:



Кирой Найтли. Кира Найтли очень красива. Она очень хороша в костюмах. Но - с оговорками: в костюмных ролях она выглядит слишком современной. Режиссер фильма Джо Райт любит снимать Киру Найтли, и именно в костюмных, исторических ролях: он уже снял спорную интерпретацию «Гордости и предубеждения», где Кира играла Элизабет Беннет. А потом - драму времен второй мировой войны «Искупление» - с Кирой в главной роли. Представляется, что для Анны Кира Найтли выглядит слишком молодой, незрелой, на момент съемок ей было 25 лет…



А уж что касается приглашения Джуда Лоу на роль Алексея Александровича Каренина - то это вовсе смешно: приглашать первого красавца королевства, не достигшего сорокалетия, на роль старого, докучного, нелюбимого мужа - это слишком… нерачительно. Разбрасываться. Уж лучше бы сделать из него Вронского - только не при этой Анне. А Кире подождать еще 12 лет и сыграть Анну в следующем цикле. А то красавца Лоу сослали в Каренины, а на роль Вронского опять позвали молодого пастушка - Аарона Джонсона, (ему 21 год).



Посмотрим, ждать осталось недолго. Наверняка с прокатом этого фильма никаких проблем не будет и никаких препятствий нашему зрителю прокатчики не учинят. Как это происходит, к сожалению, с нашим фильмом, Сергея Соловьева. Но - об этом чуть позже.

А пока - окинем взором наши отечественные постановки романа.
Из них главная, конечно, до последнего времени - версия 1967 года, с Татьяной Самойловой в роли Анны.



Каренина - Самойлова.

Постановщиком фильма стал хороший советский режиссер Александр Зархи: это он снял фильмы «Высота», из классических - «Депутат Балтики» и «Член правительства», из советского нео-реализма - «Мой старший брат». «Анну Каренину» Зархи иногда называют слишком прямолинейной, иллюстративной… Но нельзя отказать создателям фильма в точности подбора главных героев.



Созданы совершенные воплощения - Анны Карениной - Татьяной Самойловой; Алексея Вронского - Василием Лановым; Алексея Александровича Каренина - Николаем Гриценко. Не забудем еще и блистательную Бетси Тверскую - Майю Плисецкую! И Долли - Ия Саввина, и Кити - Анастасия Вертинская, и Стива - Юрий Яковлев - все эти экранные портреты героев Толстого абсолютно восприняты и остаются высокими образцами - и актерской игры, и режиссерского попадания. Однако могли бы быть восприняты и еще шире: фильм «Анна Каренина» Александра Зархи, с Татьяной Самойловой в главной роли - был приглашен каннскими отборщиками на фестиваль 1968 года.



Отбирали его и чуть ли не заказывали вершители каннского фестиваля - с прицелом на звезду, Татьяну Самойлову, которую в Европе полюбили и запомнили с триумфа 1957 года, фильма «Летят журавли». Так что фестивальные перспективы у «Анны Карениной» были очень оптимистичными, но - им помешали политические события, Парижская весна 68-го года. Студенческие стачки затронули всю страну, фестиваль был сорван и наша «Анна»-Самойлова так и не стала явлением мирового кино, какой стала «Анна» Гарбо и «Анна» Вивьен Ли.

Между тем сама Самойлова потеснила на постаменте «главной отечественной исполнительницы роли Анны Карениной» Аллу Тарасову.



Алла Тарасова играла Анну Каренину в постановке МХАТа с 1937 года. К сожалению, запечатлеть на пленку этот легендарный спектакль сообразили только в 1953-м году. Когда и сама Тарасова, и исполнители остальных ролей, изрядно постарели.



Однако мы получили своеобразную трактовку романа: Анна - женщина, усталая и увядающая. Не скучающая молодая женщина в безделье, а - на уже после молодости обретшая желание спеть лебединую песню.



Еще одна Анна Каренина у нас, запечатленная на пленку - Майя Плисецкая в одноименном фильме-балете 1974 года.
Плисецкая играла в драматической экранизации «Анны Карениной» в 1967 году - Бетси Тверскую. А ее муж, Родион Щедрин, написал музыку к фильму. Майя настолько прониклась идеей романа, что захотела Анну станцевать. Щедрин дописал недостающие музыкальные номера, и появился балет «Анна Каренина».



А в 1974-м году его сняли на пленку. Вронского исполняет Александр Годунов.

И вот - экранизация Сергея Соловьева с Татьяной Друбич в главной роли.


Датируется она 2007-м, премьера была объявлена в 2009-м - в Питере, в Михайловском театре, с красной дорожкой на ступеньках, со статуей Анны Карениной при входе. Широко отметили выход на экраны - двумя сеансами. Полный аншлаг. А дальше - тишина.

В только что прошедшем, 2001-м году, летом, на Одесском кинофестивале, снова объявляли международную премьеру, снова показывали «Анну Каренину» - как в первый раз.

Мытарства
Кое-какой, оч-чень ограниченный прокат фильма был. В Москве. В паре кинотеатров. Совершенно без рекламы.
В общем, тут начинаются чудеса.

Сергей Соловьев, великий режиссер и организатор кинопроцесса, ему ничего не стоит объяснить любое движение души - и свое, и Анны Карениной, и Льва Толстого, объяснить и потом изобразить это движение на кинопленке. Но объяснить, что происходит с прокатом этого фильма, да и параллельного ему - «2-Асса-2» - сюрреалистическую историю съемок «Анны Карениной», в котором очень ярко отражается НАШЕ ВРЕМЯ - что происходит с прокатом, мы не знаем.
И Сергей Александрович, и Татьяна Друбич не очень внятно что-то говорят в один голос о том, что прокатчики отвергают фильм как устаревший и непопулярный жанр - экранизация классики полуторавековой давности… Ну так почему эти же самые прокатчики легко соглашаются на прокат английской классики? Только что в российском прокате прошла очередная экранизация «Джейн Эйр», самая что ни на есть каноническая, с очень хорошими актерами, но сама история, да и весь фильм не имеет и сотой доли достоинств «Анны Карениной». Ничего, закупили, прокрутили.
А до того был фильм «Гордость и предубеждение» с Кирой Найтли.
А готовится к прокату «Грозовой перевал» и та же английская «Анна Каренина».

Нет, это хилое какое-то объяснение.
Потом, такие же мытарства, как с прокатом, сопутствовали и производству картины.

Почему происходит то, что происходит: выдающийся российский режиссер с мировым именем (а у него тьма призов - Берлин, Венеция и другие) - чуть ли не десять лет ищет деньги на экранизацию одного из величайших, чуть ли не самого популярного в мире, романа вечайшего русского писателя, а потом, сняв абсолютно соразмерный этому заданному величию, фильм, не может договориться с прокатчиками? Известно, что последний транш на досъемку и монтаж дал Первый Канал во главе с Константином Эрнстом. У которого, надо полагать, и права на показ? Есть, кстати говоря, и телевизионная версия картины, 5-ти серийная. Ну, и где это все?

Под заунывные завывания всех и вся о том, что российское кино гибнет, зритель не ходит, актерская школа хиреет, режиссеров нет, лежит себе, стареет и пылится удивительный фильм. Он не утратит художественной ценности, нет. Но перейдет в разряд великих фильмов прошлого, так и не став великим фильмом настоящего. Теряется связь с сегодняшним днем.

Ушли из жизни, не успев побывать на премьере, не успев увидеть, как принимает фильм и их героев - актеры, сыгравшие главные роли - Олег Янковский и Александр Абдулов. Абдулов сыграл Стиву Облонского, очень здорово, но вполне ожиданную для него роль. А вот выбор Янковского на роль Каренина, и вся трактовка его образа Соловьевым - это что-то новое.



Варианты
Хотя и Янковский - не единственный, кого режиссер пробовал на роль. Были еще пробы Леонида Филатова
- вон когда проект задумывался, когда Филатов был еще жив и здоров! И, что еще чуднее - Петра Мамонова!



.
Янковский, когда Соловьев начал примериваться к «Анне Карениной», был слишком молод для роли Каренина. А Татьяна Друбич - для Анны. Так что, по большому счету, всем нам повезло, что дело делалось так нескоро. А вот и еще одна упущенная возможность: Вронского мог бы играть … Безруков!



Жаль? Очень востребованный Безруков не стал ввязываться в фильм-долгострой, ушел сниматься в сериал «Есенин». Посмотрим, кто окажется более матери-истории ценен.

И... - музыка
Музыку для фильма - обратите на нее внимание, это вполне волшебная музыка! - написала дочь Татьяны и Сергея, Анна Соловьева.



Профессиональный композитор и пианистка, она теперь еще и немного артистка - сыграла большую роль в фильме « 2-Асса-2».

Ирония судьбы
Что еще можно сказать - по части парадоксов и ироний судьбы? - что к нынешней ситуации в российском кинематографе, к его переводу на хозрасчетные и самоокупаемые рельсы, к разрушению системы госзаказа и слому старой советской системы кинопроизводства, режиссер Сергей Соловьев имеет самое прямое и непосредственное отношение: это он стоял во главе кино-перестройки, был среди организаторов 5-го съезда Союза Кинематографистов, когда молодая на тот момент поросль сбросила замшелое руководство в лице Сергея Бондарчука и решила, что теперь будет управлять кинопроизводством по новому. Соловьев даже и возглавлял Союз какое-то время.
В общем, весь тренд «наше новое кино» - в некотором роде, его заслуга. Не говоря уже об опосредованном воздействии его фильма «Асса», ставшего кинематографическим манифестом перестройки, провозгласившего всем и обо всем: «Мы ждем перемен!»
Наступившие перемены Сергея Александровича, как он сам признается, не радуют - именно с точки зрения профессии: и то, каково приходится ему самому выживать-выплывать в мире чистогана, и какое кино этот мир порождает, призывает и приветствует. Может быть, Соловьев слишком откровенен в подобных своих высказываниях о нелюбви к продюсерам и прокатчикам - за это они платят ему тем же.

Так что фильм «Анна Каренина», как положено современному произведению искусства, не ограничивается пространством экрана, а выходит далеко за рамки -



и в жизни его судьба, фильма, и его создателей, являются такой реальной и документальной драмой на вечную тему, (которую застолбил, опять же, Пушкин) - «Разговор книготорговца с поэтом».

Может быть, ясно осознаваемый протест против излишне меркантильного и заниженного времени, заставляет Соловьева снимать еще лучше и брать ноту еще выше.
Бог ему в помощь!

Что было в клубе киноУХО
Как нас найти

клуб киноУХО, Анна Каренина, Соловьев, Друбич, Толстой, кино

Previous post Next post
Up