"Карлсон, который живет на крыше" (2002, Швеция, Норвегия) vs "Малыш и Карлсон" (1968 - 1970, СССР)

Jun 01, 2017 19:50

О книжке Астрид Линдгрен "Малыш и Карлсон, который живет на крыше" много говорить, думаю, не стоит, - даже те, кто её не читал, имеют вполне внятное представление об этой замечательной трилогии ( Read more... )

Флешмоб, 60-е, Экранизация, Мультфильм, 70-е, Мультфильмы СССР, 2000-е, Литература

Leave a comment

Comments 31

miliatania June 1 2017, 16:57:58 UTC
Я и смотреть не буду, чтобы не портить впечатление) Наши мультфильмы - лучшие мультфильмы.

Reply

alik_morozov June 1 2017, 20:35:22 UTC
Мультфильмы может и наши, а вот авторы все европейцы. Так что у них больше прав на экранизацию. А в вас говорит детская ностальгия и упрямство, ну признайтесь))

Reply

kino_sssr June 1 2017, 20:42:05 UTC
Прав на экранизацию у всех одинаково - кто купил, тот и прав )
А что касается Карлсона, то наш объективно лучше - по всем параметрам.

а вот авторы все европейцы
всех-всех мультфильмов? )))

Reply

alik_morozov June 1 2017, 23:52:35 UTC
В данном контексте Карлсона. Но если покопаться в мультах детство, то еще на память всплывает: Красная шапочка, Бременские музыканты, Золушка, Дюймовочка, Три поросенка, Вини-Пух, Оловянный солдатик, Щелкунчик и тд. Думаю еще десяток наберется)) Даже сказки у Запада сперли))

Reply


ygashae_zvezdu June 1 2017, 16:58:46 UTC
Мульт видел когда он только вышел. Отрицательное было впечатление. Полное неприятие

Reply

kino_sssr June 1 2017, 22:35:16 UTC
То же самое. Я не смог досмотреть до конца, на трех четвертях сдулся )

Reply


yuksare_yuksare June 1 2017, 17:31:47 UTC
Да ну, бережное... Попытались соединить все три книги в одно. Вышла такая околесица - просто ужас.

Reply

kino_sssr June 1 2017, 22:35:51 UTC
Но, в общем, не из-за этого ужас, как мне кажется, а из-за того, что Карлсон мерзкий

Reply

yuksare_yuksare June 2 2017, 04:01:34 UTC
так его почему-то воспринимают шведы.
хотя где-то я уже подчеркивала, что в книге Карлсон может быть кидальщиком в мелочах, но всегда проявляет себя как настоящий друг в главном. Малышу сидеть весь вечер в его комнате? - Карлсон играет в палатку, малыша заперла фрёкен Бок? - Карлсон его выручает, а потом даёт фрёкен Бок возможность ощутить, каково это - сидеть взаперти. Обычно в таких вопросах все начинания Карлсона оказываются очень удачными.
или скандинавы в принципе видят мелочи и не хотят видеть главное?

Reply

kino_sssr June 2 2017, 08:41:00 UTC
Интересно, что сама Астрид по этому поводу думала и почему сделала Карлсона таким? Ведь, по сути, его меняют в лучшую сторону всего лишь несколько штрихов...
Или у них то, что у нас вызывает отторжение, не считалось чем-то зазорным?

Reply


ext_1221520 June 1 2017, 21:53:31 UTC
Какое обаяние? Карлсон в оригинале - маленький мерзкий тролль.

Reply

kino_sssr June 1 2017, 22:34:26 UTC
Обаяние - в советском мульте ) Авторы сумели из тролля сделать симпатичного персонажа
Ну и - книжный воспринимается не так мерзко, как в этом полнометражном мульте.
Допускаю, это из-за того, что при чтении в голове держится мультяшный образ

Reply

ext_1221520 June 2 2017, 08:27:31 UTC
Ну да, я как раз и имел в виду, что в первоисточнике он - довольно отвратное существо, а тот "милый, милый..." - это исключительно заслуга наших советских мультипликаторов.

Reply

kino_sssr June 2 2017, 08:35:16 UTC
думаю, именно поэтому на IMDB у нашего рейтинг 8.2, а у шведского - только 5

Reply


vlatisa June 2 2017, 03:46:16 UTC
В условиях цейтнота не буду умничать о достоинствах мультфильмов.
Сюжет книги, её герои - замечательная придумка!

Reply

kino_sssr June 2 2017, 08:35:28 UTC
Не могу не согласиться )

Reply


Leave a comment

Up