(Untitled)

Sep 19, 2006 16:58

«…Мне было восемь лет, когда я прочел The Boy's King Arthur, с иллюстрациями N.C. Wyeth. Это было мое знакомство с художественными работами N.C. Wyeth, которое открыло мне глаза на мир книжных иллюстраций…»


Read more... )

american illustrators

Leave a comment

Comments 58

goomama September 19 2006, 22:16:08 UTC
Одна из любимейших книг моего сына. Каждая страница выучена досконально и с трепетным благоговением принята к действию. Хулиганам всего мира посвящается...

Reply

kinita September 19 2006, 22:28:31 UTC
...Вероятно и всех времен!

Reply


akasi September 19 2006, 22:55:23 UTC
Идея - супер! Очень понравился сюжет книги, иллюстрации - несколько меньше. При такой стилизованном, где-то - почти схематичном решении образа ребенка, смутили реалистично выписанные предметы быта. Мне кажется, что те развороты на которых эти предметы менее реалистичны - лучше, цельнее.

Reply

kinita September 19 2006, 23:13:43 UTC
Даша, вы спите когда-нибудь или нет?!

Кстати, да! Как Вы моментально это увидели!
Сколько раз я смотрела эту книгу и все что-то у меня не состыковывалось в гармонию.
Сюжет очень люблю. Он здесь не весь: я опустила три разворота и первую титульную страницу. А с картинкой что-то у меня не вязалось. Вы правы, в иллюстрациях действительно разные степени условности.
Наверное быт пришел от взрослого Дэвида-иллюстратора, ну а мальчишка - из детской книги.

Но книжка все-равно очень здоровская.
Если мне не изменяет память, он нарисовал уже четыре книги о Дэвиде. Три у меня есть. Последнюю Scholastic Inc. выпустил в продажу в прошлом году.
В мягком переплете на мелованной бумаге они продают их по три доллара.

Reply

zlaya_zadnica January 24 2010, 00:24:41 UTC
нет, я думаю дело в другом. СЕбя-то он не видит со стороны, овт и не занет как он выглядит ( ну то есть это тоже условность, конечно)

Reply


omieyomie September 19 2006, 23:09:31 UTC
фантастика! )

Reply

kinita September 19 2006, 23:21:54 UTC
Очень удачная книга!

Reply


ju_ta_color September 19 2006, 23:27:31 UTC
Прелесть невозможная! Все наши Остеры и их "Вредные советы" могут долго и спокойно отдыхать!

Reply

kinita September 20 2006, 00:55:04 UTC
Ну зачем Вы так об Остере?
Его "Вредные советы-1" и "Задачник по математике" я купила в середине (кажется в середине) 90-х и мы читали их, в абсолютно взрослой кампании, ухахатываясь. Очень люблю "38 попугаев" и сказки для детей.
У Остера игра слов важна, комичность ситуаций, а «No, David!» - это книжка-картинка.
Хотя идея совершенно фантастическая.

Reply

ju_ta_color September 20 2006, 03:54:31 UTC
Нет-нет, я всмысле художественного оформления Остера. Его стихи - просто клад для иллюстраторов детской книги, но сами издания лишены художественности и вкуса, который присутствует, скажем, в книжке про Давида. Я думаю, не важно, сколько текста в книге - искусство иллюстрации от этого не должно зависеть...А "Вредные советы", конечно , комедия без возраста.

Reply

kinita September 20 2006, 04:15:16 UTC
Я Вас не поняла!
Я не знаю, как я отношусь к Мартынову (кажется так имя постоянного иллюстратора Остера). Сначала его иллюстрации меня раздражали, потом я к ним привыкла. Теперь воспринимаю,как данность, не задумываясь.
Хотя знаете... Сейчас пересмотрела иллюстрации Шенонна под этим углом зрения, так таки да. Было бы очень симпатично.

Reply


dinuha September 20 2006, 01:20:53 UTC
Я ешё люблю его иллюстрации к фее Алис и к как я был пиратом

Reply

kinita September 20 2006, 02:20:11 UTC
Меня в пиратах лоснящиеся щечки героев отталкивают.
Как смотрю книгу, так глаза на этих щечках и спотыкаются.

Reply

dinuha September 20 2006, 02:35:16 UTC
А у нас ассоциации семейные - так что "щёчки" были в самый раз :)

Reply

arinamel September 20 2006, 02:59:01 UTC
У нас - тоже! :)

Reply


Leave a comment

Up