White World [Traducción]

Dec 28, 2009 13:29

En estos últimos días del año y con la salida del DVD del concierto de mis queridos atunes pues me he fijado en las letras de sus canciones, hoy les traigo la traducción del solo de Nakamaru Yuiichi, esta hermosa canción titulada "White World" sorprende a muchos al escucharla, lleva en ella sentimientos hermosos y nada de beatbox XD por lo que la gente no termina de creer que sea de Maru (aunque en realidad las que lo conocemos sabemos que él es un amor)

Bueh sin más, espero les guste y les deseo de nuevo felices fiestas. douzo~

WHITE WORLD
por: Nakamaru Yuiichi [KAT-TUN]
Lo recuerdas? El día que nos conocimos, mientras pienso en ti contemplo a la nieve que desciende como si estuviese bailando.
Las noches en que mi pecho siente dolor, porque pasamos uno junto al otro sin notarnos, la blanca nieve se derrite y humedece nuestras mejillas, pero…
Oh noche sagrada, una noche cuando la magia no me influencia
En este mundo blanco, en un corazón que brilla mas blanco que la nieve
Te estoy esperando.

Te extraño, te extraño, cuando cierro mis ojos puedo verte
Y aunque todo lo que queda envuelto por el polvo de nieve pierde su sonido,
Tu gentil melodía se mantiene resonando en mi corazón a pesar de todo.
Cuando este mundo se tiñe de blanco, te lo ofreceré, White world

Ahora y siempre, hay cosas que no van a cambiar
Mis sentimientos hacia ti, quien silenciosamente (en la intimidad) me enseñó el significado de la vida.
Oh noche sagrada, vamos a soñar sin despertar, a un mundo sólo para los dos que creemos en la eternidad.
Mi corazón seguirá adelante.

El milagro de enamorarse engulle a todos sin discriminaciones, puedo escuchar las campanas aladas con el silencio del polvo de nieve
En esta noche cuando podemos compartir ambos calor y tristeza
Recostados juntos, por la eternidad el corazón destella blancura.
White world

No puedo llorar a solas,
El sueño que me inspiraste,
Me aferro a él con fuerza
Ah….

Estoy esperando por ti
Te extraño, te extraño, cuando cierro mis ojos puedo verte,
Y aunque todo lo que queda envuelto por el polvo de nieve pierde su sonido,
Tu gentil melodía se mantiene resonando en mi corazón a pesar de todo.
Cuando este mundo se tiñe de blanco, te lo ofreceré, White world

Contigo, en blanco, en la eternidad
White world.

Espero les haya gustado, más adelante traeré mas traducciones ya que aparentemente estoy en una rahca de "traduzcamos las canciones de los atunes" Si hay alguna canción (aunque no sea de KAT-TUN) que les gustaría tradujera sientanse libres de hacermelo saber que trataré de hacerlo con mucho gusto.

nakamaru yuiichi, traducciones, johnny entertainment, kat-tun, jpop, lyrics

Previous post Next post
Up