Добавлю в копилку детективов - надеюсь, кому-то пригодится идея смешивать (но не взбалтывать!) разные литературные источники, а уж приплести искусство - это всегда дополнительные призовые очки!
Этот день рожденья я сваляла за две ночи на коленке - не потому, что не люблю своего старшего ребёнка, а потому, что мы только что переехали и в придачу к накопившейся работе этот самый ребёнок временно остался без школы, и мне лихорадочно пришлось организовывать домашнее обучение. Я с ужасом ждала провала, а в результате праздник прошёл на ура. Участвовали 7 детей - возраст 10, 9, 9, 8, 6, 6, 3,5 (младший, конечно, участвовал только в играх и торте).
Итак, если вы не знаете, как одновременно слямзить сюжет из двух разных книжек и каким образом можно притянуть Пабло нашего Пикассо к Шерлоку Холмсу, я вам сейчас расскажу.
В основу праздника легли две разные книжки: "Пляшущие человечки" (которых Маня ещё не читала) и недавно прочитанный нами "Шедевр" Элис Броуч. Последний разбудил в Мане страсть перу и чернилам (как рисованию, так и письму) и рисункам пером (в книге фигурируют вымышленные рисунки Дюрера). Я скомпилировала сюжетные линии, но получилось довольно неуклюже - однако дети всё сами подправили ))
К Шерлоку Холмсу Маня питает прямо-таки необъяснимую симпатию, если учесть, что ни одного рассказа о нём она ещё не читала. Я рассказывала кое-что, но немного. Этого, впрочем, хватило для неожиданного её игрового воплощения, которое она придумала сама некоторое время назад - она стала Катей Холмс, дочерью детектива и, ясное дело, сама она тоже частный детектив. Это дало мне первоначальный толчок. Выбор рассказа для завязки сюжета был очевиден - я перечитала "Пляшущих человечков" и самым бессовестным образом содрала бОльшую часть фабулы.
Итак, собрав в этот раз гостей, мы сразу посадили их за стол, а когда пир подходил к концу (у детей, как мы все знаем, это быстро), в почтовую щель кто-то просунул письмо, адресованное "Мисс Кате Холмс, частному детективу".
Письмо привожу полностью, ибо лень составлять дайджест:
"Дорогая Мисс Холмс,
Я пишу Вам это письмо, так как просто не знаю, к кому мне ещё обратиться за помощью. Муж мой попал в ужасное положение, а я никак не могу ему помочь. Я знаю, здесь кроется какая-то тайна, но у меня нет достаточных доказательств, чтобы делом заинтересовалась полиция. Но позвольте мне рассказать Вам всё по порядку.
Муж мой, Джеральд Ховард - владелец небольшого частного музея в Лондоне. Много лет мы жили тихой, безмятежной жизнью, принимая посетителей и приобретая новые экспонаты для нашего музея на выставках современного искусства и аукционах. Коллекция музея невелика, однако значительна. Начало ей когда-то положила изумительная серия минималистских набросков Пабло Пикассо, которая и теперь является главным её украшением. На этих набросках один из величайших художников ХХ века всего несколькими линиями изобразил таксу, библейского голубя с оливковой ветвью в клюве, верблюда, хищную птицу, голову женщины, вепря и лошадь.
Я никогда не знала, откуда у моего мужа взялись эти бесценные рисунки. В молодости он был беден, не занимался искусством и не был знаком ни с Пикассо, ни с его окружением. Следовательно, он не мог ни купить их, ни унаследовать, ни получить в подарок. Я несколько раз пыталась выяснить, как они к нему попали, но он всякий раз уходил от ответа, отмечая лишь тот факт, что оказавшиеся в его распоряжении шедевры - это огромная удача. С этим было трудно не согласиться.
И вдруг всё изменилось за одну ночь. Как-то утром в середине января, кажется, в понедельник, мы готовились открыть музей для первых посетителей. Джеральд за чашкой кофе просматривал утреннюю почту. Вдруг он вскрикнул и схватился за сердце. Я поспешила к нему. Он сидел в кресле, в ужасе уставившись на листок бумаги, который держал в руках. У ног его лежал пустой разорванный конверт. Заглянув в листок, я не увидела ничего страшного. Там были какие-то детские каракули - будто маленький ребёнок рисовал человечков, которые танцуют какой-то весёлый танец. Вот как они выглядели:
(тут нарисованы человечки)
-- Дорогой, в чём дело? - встревоженно спросила я. - Почему ты так испугался? Это же просто какая-то детская шалость.
Но муж покачал головой и, сгорбившись, будто на него внезапно навалилась чудовищная тяжесть, закрыл лицо руками. Я услышала, как он прерывисто дышит. Он был вне себя от страха. Я умоляла его рассказать мне в чём дело, но так ничего и не добилась.
С того злополучного утра, мисс Холмс, наша жизнь превратилась в кошмар. Почти каждое утро мой муж получает письма - либо почтой, либо находит записки где-то в самых неожиданных местах, и всюду эти невинные с виду пляшущие человечки, которые наводят панический ужас на бедного Джеральда. Он потерял сон и аппетит. Он перестал интересоваться новостями искусства, выставками, новыми картинами. Он удвоил охрану в музее, дома перед сном по десять раз проверяет заперты ли все двери и окна. Я не знаю, чего он боится. Он не говорит мне. Я знаю только одно - всё это как-то связано с рисунками Пикассо. В тот день, когда он получил первое письмо с человечками, он до поздней ночи не уходил из музея, а уходя, снял рисунки со стены и запер их в сейф, чего раньше никогда не делал.
Я прилагаю к этому письму те записки, которые мне удалось у него тихонько стащить. Если Вы сможете проникнуть в их тайну, возможно, Вы сможете узнать, что за опасность угрожает Джеральду, и как ему можно помочь? Умоляю Вас, возьмитесь за это дело!
С уважением,
Рэйчел Ховард
P.S. Однажды я застала мужа за письменным столом - мне показалось, что он рисовал человечков! Когда он ушёл, на столе осталась его тетрадь, в которой он делает рабочие записки. Лист, на котором он рисовал, он вырвал и унёс с собой. Но я слышала, что детективы умеют читать знаки и на чистой бумаге, так что на всякий случай я прилагаю здесь и верхний пустой лист - вдруг у Вас получится что-то на нём разглядеть!"
Дети хотели сразу бежать разгадывать шифр, но я предложила им сначала рассказать, кто такой Пикассо и показать несколько его работ. Увлеклись. Целью моей было добраться до кубизма (нужно было для привязки к одной из игр), ну и рисунки, конечно, показать. Получилось немного суматошно, было бы время на подготовку, надо было бы, конечно, немного "въехать" в тему и гостей попросить тоже, но ничего, справились и так.
К письму прилагались ещё три бумажки с человечками и один пустой, вырванный из тетради листочек, на котором сохранились отпечатки с предыдущего листа. Сначала дети разгадывали человечков, процитированных в письме.
Ключа я им в этот раз не дала, но, следуя логике Холмса в рассказе, навела их на мысль о том, что в письме обычно начинают с обращения по имени. Про флажки - конец слова - они догадались сами. Первая запись дала богатый материал - имя адресата было длинным, а ещё дети быстро вычислили слово "Пикассо", и дальше дело пошло очень бойко. Уже без моей помощи они расшифровали остальные записки. Всё вместе по порядку выглядело так:
Первое письмо: "Джеральд, верни Пикассо"
Второе: "Пикассо мои"
Третье: "Берегись вор"
И последнее: "Сегодня или никогда"
Ажиотаж возрастал с каждой разгаданной запиской. Стало ясно, что владелец музея вовсе не невинная жертва. Пришла очередь отпечатка с его ответом. Потерев восковым мелком листок с отпечатками, прочли "ПРИХОДИ" - и... наш собственный адрес!!! Было уже темно, за окном разыгралась настоящая буря со штормовым ветром и ледяным дождём, но дети всё же не побоялись выскочить в сад в поисках следов преступников. Нашли брошенный пакет и скомканную бумажку. Развернув бумажку, прочли:
Ветер СТелет РЕку ЧАсто
СОн СТОит Явно ЛАдно СЬерра
Разгадали шифр, ужаснулись - неужели мы всё пропустили?! Неужели бесценные рисунки Пикассо были отданы какому-то проходимцу?! Но что в пакете? В пакете была картонка с огромным количеством букв, а на обратной стороне - координаты. По ним составили надпись "ШКОЛА ДЕТЕКТИВОВ"
"Ага!" - сказала я. - "Значит, они намекают, что вы ещё недостаточно опытные детективы, чтобы охотиться за преступниками! Значит, вам надо ещё подучиться в школе детективов!"
И мы пошли учиться. За игры на все случаи жизни низкий поклон, как всегда, Юле Луговской и Ане Бабушкиной, в методичке по проведению праздников есть запас, которого, кажется, хватит на всю жизнь. Ещё пару игр я присмотрела в сообществе Kids-party в посте о празднике детективов. Итак, во что мы играли:
1. Тренировка наблюдательности (кто во что одет и как выглядит - сначала все друг друга разглядывают, а потом один отворачивается, а другие задают ему вопросы)
2. То же самое про комнату - посмотреть, выйти и ответить на вопросы (что где стоит, сколько ящиков в комоде, видно ли с порога зеркало и т.д.)
Эти невинные на первый взгляд игры детей не только здорово утомляют, но и возбуждают. Для разрядки была совершенно контрастная (и совершенно гениальная) игра, причём удалось её обыграть тематически:
3. Погоня за преступником. Дети становятся в круг, у нас две мягкие игрушки. Начинаем передавать одну из них по кругу - это преступник. На половине круга запускаем по рукам вторую - это детектив, он должен догнать преступника. Веселье невероятное! Пришлось сыграть несколько раз, так всем понравилось. У кого-то из детей с собой были наручники из музея Шерлока Холмса, игрушечный ёж в них смотрелся весьма занятно. Наручники же потом ещё сыграли важную роль в развязке сюжета.
4. Перевоплощение. Детективы должны уметь быстро менять внешность. Из большого мешка со всяким хламом дети выуживали кто что и за 10 секунд должны были предстать в новом обличье.
5. Дальше играли в "что пропало или изменилось" - перед детьми был определённый набор предметов, который надо было рассмотреть, а потом закрыть глаза, снова открыть и сказать, что изменилось, какие предметы передвинулись, исчезли, добавились или изменились. Дети справились блестяще.
6. Наконец, я напомнила детям про кубизм и геометрические формы в зрелых работах Пикассо, и предложила воплотить эти формы с помощью горохового конструктора (замоченный на ночь нут + зубочистки), и на добрые 40 минут все были свободны, я даже поесть успела.
Тут в дверь позвонили. На пороге стояла слегка истерического вида дама, оказавшаяся той самой Рэйчел Ховард. Она рассказала Кате Холмс, что муж во всём ей сознался. Рисунки эти попали к нему незаконно - во время войны они с другом попросту стянули их во время эвакуации музея и собирались их продать и поделить деньги, но муж так ими проникся, что обманул друга, сбежал от него и, сохранив рисунки, создал ради них музей. Теперь этот бывший друг нашёл его и требует их назад. Если они попадут к нему, их наверняка больше никто никогда не увидит. Рэйчел должна передать ему рисунки через полчаса, у них назначена встреча. Но ей пришла в голову счастливая мысль - ведь рисунки совсем простые, всего несколько линий. Быть может, у Мисс Холмс есть талантливые друзья-художники, которые смогут сделать копии рисунков? Она отнесёт копии этому головорезу, а настоящие шедевры останутся в музее?
Дети решительно отвергли этот план. Они сразу просекли, что Ховарды таким образом пытаются выйти сухими из воды и оставить незаконно присвоенных Пикассо себе. Они согласились скопировать рисунки, но потребовали, чтобы на свидание с преступником они пошли следом за Рэйчел и там, на месте, арестовали бы грабителя, а Ховарды, в свою очередь, обязуются поставить представителей власти в известность о происхождении хранящихся в их музее рисунков. Делать было нечего, Рэйчел согласилась.
Дети сели ваять подделки (это и был сюжетный ход из "Шедевра").
Узнаёте? =))
Дальше был самый драматичный момент праздника - передача рисунков шантажисту. На улице выл ветер, хлестал дождь, а мы с отцом семейства представляли собой настоящую пару городских сумасшедших - я на каблуках, в расшитом кафтане и почему-то в соломенной шляпе, а он - подозрительный тип - был мгновенно повязан детьми, закован в настоящие наручники (!) и препровождён куда следует. Рэйчел отправилась в полицию рассказывать о рисунках и поимке преступника, пообещав детям, что они обязательно должны получить от полиции вознаграждение за блестящую операцию. В ознаменование торжества справедливости детям был выдан торт для украшения, задувания и съедения.
А затем в дверь снова позвонили, и, как и было обещано, из полицейского участка прибыла коробка с подарками юным детективам.
Да здравствует Амазон, каких только чудес там нет! В подарках в этот раз у нас были:
- Настоящие шпионские очки (на внутренней стороне у них по краям зеркала, чтобы видеть кто у тебя за спиной, даже взрослые увлеклись!)
- Шпионские ручки (одна пишет невидимыми чернилами, другая проявляет)
- Книжечки в кожаном переплёте, чтобы в них писать
- Конструктор-самолётик (для общего веселья)
- Ну и шоколадки, куда ж без них - в виде игральных кубиков
Пока одни изображают пижонскую шпионскую банду, другие самозабвенно проявляют невидимые чернила =))
После всего этого дети так устали и проголодались, что сели ужинать второй раз вместе со взрослыми )) А я чувствовала себя так, словно мне удалась какая-то большая подделка... Но ведь главное, Катя Холмс счастлива!