Jan 06, 2025 19:14
Так. Пишу сюда, чтобы потом стыдно было, если не сделаю. Ну или не было, если сделаю.
Завтра я сажусь переводить рассказ Альетт де Бодар. Про Акатля, блин. Патамушта, блин. Мозги совсем скисли, смотрю в книгу, вижу фигуру из трех пальцев.
Ранняя Бодар - довольно коварный автор в смысле перевода. Так-то английский у нее простой, без наворотов. Проблема в том, что английский ей не родной. И некоторые фразы прекрасно понимаются в контексте, но плохо переводятся, потому что какие-то они не английские. Так что местами приходится подумать.