Aug 16, 2008 20:07
Перед тем, как перейти к Новому Завету, нам необходимо осуществить путешествие в Содом, потому что события, которые произошли в один из вечеров в этом городе, часто используют для иллюстрации осуждения гомосексуальности.
Если прочитать рассказ о Содоме внимательно, а также познакомиться со ссылками на Содом в других книгах Библии, станет понятным, что гомосексуальность как таковая вовсе не находится в центре внимания в описании города как настолько греховного, что он подлежал уничтожению.
Прежде всего, из рассказа в Книге Бытия совершенно ясно, что мужчины из города хотели вступить в половые сношения с двумя гостями Лота, которые на самом деле были ангелами, переодетыми в людей. Но они не просто желали таких сношений, а хотели, чтобы Лот выдал им своих гостей вопреки его воле, вопреки их воле и вопреки еврейскому обычаю. Они угрожали насилием и наступали, чтобы выломать двери в доме. Эти люди жаждали сексуальной агрессии, буквально изнасилования.
Если этот отрывок считать направленным против гомосексуальности, то чтобы быть до конца честными, необходимо уточнить: он направлен против гомосексуального изнасилования. Этот отрывок можно использовать уместнее как такой, какой выступает и против гетеросексуального изнасилования, а не против согласия на гомосексуальные действия, поскольку гомосексуальные действия вообще не являются предметом этого рассказа. На сегодняшний день нам хорошо известно, что изнасилование в каком-либо виде - это результат не сильного сексуального влечения, хотя половой акт и наличествует, а главным образом - результат враждебности и агрессии и является почти исключительно поступком мужчин. Это форма насилия.
И всё же, насколько бы аморальными ни были просьбы и угрожающие действия, они, очевидно, не стали наистрашнейшим грехом людей в городе и единственной причиной, из-за которой Бог уничтожил город. Это решение - об уничтожении - было принято раньше (Бытия 18:16-20). На основании позднейших отрывков, в которых упоминается Содом того времени, можно сделать вывод о более важных причинах: "Вот каким было преступление Содома, сестры твоей: гордыня, ненасытность, безудержная лень. [...] Бедному и терпящему лишения они не помогали. Они остались и стали совершать мерзости против меня..." (Иезекиль 16:49-50).
Вполне вероятно, что, говоря о "мерзостях", автор Книги Иезекиля имел в виду вечер угрожающей сексуальной агрессии, но он не упоминает конкретно гомосексуальность. Он действительно строго укоряет тех, кто удерживает большинство богатств мира, гордится этим и в своём достатке не помогает бедным и терпящим лишения. Куда это приводит нас в глазах Бога? Только чтобы подчеркнуть эту мысль, далее в Книге Иезекиля (22) содержится список грехов людей ко времени написания Левита, среди которых есть и несколько сексуальных (22:10-12), но в их число не входит гомосексуальность.
Ни в одной из девяти ссылок на Содом в Новом Завете нет конкретных упоминаний гомосексуальности.
В послании апостола Иуды (стих 7) действительно говорится о том, что городские жители позволили себе "распутство". Тут слово греческого происхождения относится к сексуальной распущенности в целом. Далее в стихе дополняется, что они действовали "в похотях безбожных", буквально "бросились за другим телом", что может быть ссылкой на гомосексуальность или, как допускают некоторые учёные, стремлением к половым сношениям с ангелами ("другое тело"), хотя, конечно, они не знали, что это ангелы.
Во Втором послании апостол Пётр (2:7) ссылается на "развратное поведение беззаконников", и снова слово, которое переводится как "развратное поведение", относится к сексуальной аморальности в целом.
В других упоминаниях о Содоме в Новом Завете (Матвей 10:15 и параллели - Лука 10:12, Матвей 11:23-24, Лука 17:29, Римлянам 9:29, Откровение 11:8) речь вообще не идёт о гомосексуальности или каком-то другом конкретном грехе. Они используются, чтобы проиллюстрировать неизбежность Божьей кары городам, в которых люди не приняли посланцев Господа.
Наконец, те, кто читал Библию короля Якова (Библия короля Якова (King James Bible) - перевод Старого и Нового Заветов на английский язык, сделанный в 1611 году по указанию английского короля Якова Первого. В Соединённом Королевстве называется "Официальным вариантом". В США признаётся американской протестантской церковью в качестве основной версии Библии), возможно, обратили внимание, что в нескольких местах используется слово "содомия". По Фернишу, в каждом случае это - "упоминание мужчин-проститутов, связанное с действиями в храмах", а значит, это не упоминание гомосексуальности как состояния или гомосексуальных сношений в обычном контексте. Жёсткая критика в Старом Завете мужчин и женщин-проституток в храме базируется не столько на том, что они причастны к половым актам, хотя и это следует учитывать, сколько на том, что эти акты олицетворяют их поклонение другим богам.
Суть всего сказанного сводится к тому, что история Содома - это плохой и, конечно, полностью неуместный пример для иллюстрации осуждения гомосексуальности как состояния (об этом не говорится абсолютно ничего) или гомосексуальных актов по согласию сторон (об этом также ничего не говорится). Этот пример может использоваться для осуждения гомосексуального желания, которое связано с агрессией. И, конечно, если мы обратимся к стихам из Книги Иезекиля, всю историю Содома можно использовать для осуждения самодовольной роскоши и презрения к бедным и терпящим лишения. Эта тема часто и постоянно повторяется как в Старом, так и в Новом Заветах, повторяется в прямом смысле и много раз, тогда как в противовес этому высказывания о гомосексуальных поступках в Библии встречаются очень редко.