Passé composé. Futur simple.

Jul 01, 2011 19:08

Вот, например, ямочки на щеках. Какое-то время мне было жутко обидно, что вот у кого-то они есть, а у меня нет. А я, может, совсем не хуже прочих смогла бы носить их. А то, гляди, и лучше. Несправедливо.

**

Вы замечали, какой у стариков на улице бывает совершенно потерянный вид? Как маленькие дети, они стоят на месте, вертят головой, и, кажется, совсем не знают, что им правильнее сделать - разреветься или бежать-бежать отсюда куда-то, где, возможно, будет мама и лучше. Отличие их от детей - это проступающее в глазах осознание собственной бессильности перед ситуацией, и знание, что нет нигде никакой мамы, они уже давно-давно одни, просто в какие-то моменты самодостаточность начинает давать сбой, и это так неотвратимо, и так отвратительно, и так нечестно...

Так вот, иногда я чувствую себя очень, очень старой.

**

Мне забавно, что некоторые полагают, что полное осмысление какой-либо ситуации или внутренней проблемы им поможет. А по мне так не приносит это понимание ни новых решений, ни какого-либо спасительного облегчения. Понимание просто избавляет от удивления. Никаких неожиданностей - всё ясно. Ну и какой в этом особый толк? Ну барахтался ты до этого в мутной мути, а тут взял, расковырял всё, перебрал, до всего докопался и назад засунул. И лежит оно теперь там всё такое разобранное и понятное, и никаким своим порядком по сути не помогает. Просто теперь ты знаешь, что есть, и что может быть, и что, вернее всего, рано или поздно будет. Может, просто это некоторый этап взросления - осознание, избавление от неожиданных поворотов, но какая во всём этом прям необходимость, не знаю.

**

А вообще, мне как будто снова тринадцать, и я снова ненавижу французскую грамматику.
Previous post Next post
Up