Большой-пребольшой горшок меду

Nov 18, 2012 10:49

На горшке было написано "М и о т", но, чтобы удостовериться окончательно, Винни-Пух снял с него бумажную крышку и заглянул внутрь. Там действительно был мед. Заботливая дочь вчера купила мне в «Олимпийском» новую Шарлотту. Мои подозрения насчет большого числа страниц полностью оправдались: там и впрямь не только то, что я перечислила в прошлом ( Read more... )

Шарлотта Бронте

Leave a comment

Comments 20

dvornyagka November 18 2012, 06:58:39 UTC
Поздравляю!

Reply

kdm17 November 18 2012, 07:13:24 UTC
Спасибо! Так и хочется всем пожелать, чтобы их любимые книжки тоже поскорее вышли!

Reply


nav1gator November 18 2012, 07:02:57 UTC
Поздравляю.
Хм, 416 стр. теперь считаются "толстеньким" томиком?

Reply

kdm17 November 18 2012, 07:14:18 UTC
Ну, он не "толстый", не кирпич, а именно "толстенький". Мой любимый размер.

Reply


affection_28 November 18 2012, 07:22:08 UTC
да вроде оставшиеся потянут на томик, пусть и потоньше, или нет? Из оставшегося мне особенно хочется, чтобы напечатали "Возвращение Заморны:)

Reply

kdm17 November 18 2012, 07:31:13 UTC
Там со всеми предисловиями и комментариями двенадцать листов без копеек. Как бы послать издательству телепатический сигнал, что если дело в объеме, мы охотно переведем еще: скажем, вы Бранвелловскую "Смерть королевы Марии", а я кошмарный Шарлоттин роман про альтернативное будущее Ангрии.

Reply

affection_28 November 18 2012, 07:32:44 UTC
да я уже его почти перевела, в голове:)

Reply


ross_russ November 18 2012, 07:37:15 UTC
Поздравляю, еду в Олимпийский.
А что за "кошмарный Шарлоттин роман про альтернативное будущее Ангрии"?

Reply

kdm17 November 18 2012, 07:50:52 UTC
> Поздравляю, еду в Олимпийский.
Ура! Надеюсь, вам там обрадуются. Во всяком случае, Сашка говорит, что продавец явно обрадовалась. То есть они ведь тоже люди живые, по ним видно, что некоторые книжки они любят и продают с бОльшим удовольствием. Попыталась заодно продать Сашке еще и "Катарину" Остен, но у нас уже есть.

> что за "кошмарный Шарлоттин роман про альтернативное будущее Ангрии"?

A leaf from an unopened volume, мне его добрейшая sciuro прислала аж из самой Америки, а я прочла и не стала переводить.
Он написан в 1834, а действие происходит в 1858, и роман диктует основному Шарлоттиному рассказчику то ли Бранвелл, то ли какой нехороший дух с чертами Бранвелла. И это такая чернуха, вот как у Грина есть рассказ про художника, который пишет большие светлые картины и одновременно рисует жуткие рисунки - ощущение, что заглянула в папку с этими рисунками.

Reply

ross_russ November 18 2012, 09:51:27 UTC
Вау. Было бы интересно прочитать...

Reply

kdm17 November 18 2012, 10:29:53 UTC
Не, я не таких строгих взглядов, как миссис Гаскелл, и не считаю, что это надо сжечь. Просто рука не поднялась включить в детскую книжку. Это бы для взрослого академического издания или для журнала. Кстати, мысль. Надо попробовать.

Reply


zurkeshe November 18 2012, 08:03:34 UTC
Хе-хе. Надо брать.
Поздравляю!

Reply

kdm17 November 18 2012, 08:13:59 UTC
Ура! А я пока буду мечтать, что тираж продастся так быстро, что они захотят переиздать всё, и с Чарльзом, и с комментариями в другом томе, и еще я смогу внести кое-какую микроскопическую правку в "Найдёныша", и с картой, и с родословными деревьям, и... и...

Reply

zurkeshe November 18 2012, 09:00:04 UTC
И внезапу мечты сии исполнятся. Таг буддет.

Reply


Leave a comment

Up