Dec 27, 2012 02:51
This fine night I was reading, bright and cheery, a passage wrought with wit and irony, and lightly editing it where I felt appropriate; as I am often wont to do.
By the end of it, I discover that I've just casually edited none other than Jerome K. Jerome.
Сижу, задумчиво вычитываю текст (а ночь глухая, но нежная); попадается отличный пассаж, которому буквально пары запятых и более удачного синонима в одном предложении не хватает до завершенности; и я их туда вношу.
Вот так я отредактировал Джерома К. Джерома.