Чхунмукимпап (충무김밥) - холодная закуска: рубленый вареный осьминог вперемешку с квадратиками из рыбной муки, приправленный чесноком, острой пастой из красного перца и семенами кунжута. К ним подают рис (пап, 밥), завернутый в водоросли (ким, 김) - это и есть кимпап. На закуску обязательно идет квашеная острая редька дайкон (му, 무) и плошка супчика из капусты с тубу (тофу).
Чхунму (충무) - старое название города Тхонъён (до 1994г.) Получается, что Чхунмукимпап - кимпап из Чхунму или чхунмушный кимпап.
По сути это региональная закуска Кёнсаннам-до.
Когда вижу надпись или картинку с этим блюдом, теряю силу воли, слюна начинает выделяться и ноги несут меня в едальню.
После урока корейского в Масане наконец дошли до одной забегаловки на 3 стола, где подают это блюдо. Название жраленки - 충무할매김밥 кимпап бабушки из Чхунму (мой вольный перевод).
Удивили хозяйку заказом двойной порции. Кри выедает кимпап, а я - острого осьминога с редькой - у нас с ней раздельное питание. Костя взял удон (суп с лапшой).
Это был самый вкусный чхунмукимпап, который я ела в Корее. Все было очень свежее, осьминог не резиновый, по моим меркам в меру острое (читай, очень остро, но вкус продукта понятен).
Стандартная цена этого блюда 4500 вон (4,5$).
![](https://farm3.staticflickr.com/2906/14666357166_0e6cc8b11f_b.jpg)
![](https://farm3.staticflickr.com/2924/14666357546_1b49b61d65_c.jpg)
![](https://farm4.staticflickr.com/3863/14502719369_d3afd4fab8_o.jpg)
Наверное, в прошлой жизни я была подмастерьем в лавке какого-нибудь тхонъёнского художника, иначе не могу объяснить физической зависимости от этого блюда.