Jun 03, 2010 14:36
и у нас пришла пора, когда ребенок нам о чем-то говорит, а до нас доходит на десятый раз.
уже несколько раз попадались на фразу "обе ле фесс". которую мы расшифровывали как "tombé (sur) les fesses" (упала на попу), ну и расспрашивали, где, мол, упала, что случилось.
а ребенок прибегал на кухню, доставал свой пластмассовый ножик и показывал на холодильник. тут до нас доходило, что это "couper les fraises". это у них с папой утреннее развлечение - помыть и порезать клубнику...
или сегодня с утра она вдруг закашляла сухо и долго. я прихожу с бутылочкой сиропа и предлагаю его выпить (сироп на франц так и звучит). а детка мне "араб, араб"... какой араб, я сироп даю. а она повторяет. только через несколько минут до меня дошло.
кто из франкоговорящих догадается, что за араб? комменты заскринивать не буду, отвечайте не подглядывая.
французский язык,
семья,
notre petite