Давно заметил тенденцию, но обозначал ее размытыми терминами. То «Сюси-пуси, я влюблюся», то «Я тя - лю, ты мя - не, ты мя - лю, я тя - не»… Образность в ущерб смыслу. ( дальше - многобукв )
Ефремова Ивана Антоновича читали многие. Но - как правило, давно. Многое забылось. А большинство современной молодежи вообще не читало, поскольку разучилось понимать длинные и сложные в понятийном смысле тексты. ( Просто пытаюсь напомнить... )