Попалось как-то на просторах сети такое вот баловство.
Так вот в жизни и бывает, что смех и слёзы это одно и то же, но с разных сторон. Концепция написания иероглифов сама интересна.
В самих иероглифах бывают
переворивающиеся элементы, но вот так преднамеренно уподобить два очень разных иероглифа довольно сложно, по-моему. В европейских языках тоже возможны такие перевёртыши, из недавних известных примеров помнятся надписи в романе Дэна Брауна:
P.S. много такого
по ссылке. Листать малозаметной ссылкой 前の3日分 внизу.