«ФРИЛАНСЕР ГОДА»

Oct 20, 2022 13:59


Я занимаюсь не только кино, как можно было бы подумать. Я независимый писатель, редактор и переводчик (иными словами, фрилансер-копирайтер - некоторые из вас уже купили мой онлайн-курс КОПИРАЙТИНГ), и я почти каждый год участвую в премии Гильдии Фрилансеров «Золотое Копье».



И вчера мне повезло - народное голосование выбрало меня «Фрилансером Года». Правда и проект был достойным - перевод, пожалуй, одной из важнейших на сегодня книг «Искусственный разум и новая эра человечества», которую написали знаменитые Генри Киссинджер (тот самый великий дипломат, который, кстати, даже мелькает в недавнем сериале «Предложение») и Эрик Шмидт (тот самый руководитель Google) в соавторстве с Дэниелом Хаттенлокером из MTI.
Как вы, надеюсь, понимаете, «нельзя просто так взять...» ©️ и перевести такую книгу 😇 Заказчик (Издательство Альпина PRO) требовал не только, чтобы перевод был написан хорошим и понятным русским языком, но и чтобы он при этом был на 100% корректен с точки зрения используемых в русском переводе технологических концепций и терминов, а также любых названий, имен и т.п. Хорошо, что я все-таки довольно известный редактор и переводчик с большим опытом работы с технологическим контентом и на технологическом рынке (а вы говорите - кино 😂).
Поэтому я раньше всех в России прочитал, например, что думают Киссинджер и Шмидт про войну с использованием ИИ (веселого там, как вы понимаете, мало).
В декабре прошлого года заказчик получил от меня саммари книги, а весь январь и половину февраля я занимался полным переводом, попутно болея ковидом. Книга вышла три месяца назад тиражом 4,5 тыс. экземпляров - а теперь я еще и «Фрилансер Года».
Пользуясь случаем - огромное спасибо вдохновителям премии Кириллу Аношину и Наталье Филиной. Ребята, вы дико крутые, я не знаю, кому еще у нас нужны фрилансеры, кроме нас самих.
Previous post Next post
Up