Neukölln, Berlin:Цацканье с малолетками наберает обороты

Oct 07, 2008 12:04

Дабы младое поколение из рай.она Нойкелн в Берлине, где проживает гхм.. вообщем там много безработных, в том числе безработных со стажем, в том числе инностранцев турков и арабов - решили берлинцы ларьки по продаже спиртного, заправки и питейные заведения - контролировать на предмет незаконного разлития/продажи детяма также молодежи от 14 лет - 18 лет   в общественных местах - горячительных алкогольных жидкостей ( в Германии существует т.н Закон о защите молодежи  Jugendschutzgesetz , где оговорен в частности запрет продажи 16илетним и младше "выскокоградустные", а до 18и " алкоголесодержащие сладкие напитки "алкопопс" -.=================

§ 9 Alkoholische Getränke(1) In Gaststätten, Verkaufsstellen oder sonst in der Öffentlichkeit dürfen 1.    Branntwein, branntweinhaltige Getränke oder Lebensmittel, die Branntwein in nicht nur geringfügiger Menge enthalten, an Kinder und Jugendliche,2.    andere alkoholische Getränke an Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren weder abgegeben noch darf ihnen der Verzehr gestattet werden.(2) Absatz 1 Nr. 2 gilt nicht, wenn Jugendliche von einer personensorgeberechtigten Person begleitet werden.(3) 1In der Öffentlichkeit dürfen alkoholische Getränke nicht in Automaten angeboten werden. 2Dies gilt nicht, wenn ein Automat 1.    an einem für Kinder und Jugendliche unzugänglichen Ort aufgestellt ist oder2.    in einem gewerblich genutzten Raum aufgestellt und durch technische Vorrichtungen oder durch ständige Aufsicht sichergestellt ist, dass Kinder und Jugendliche alkoholische Getränke nicht entnehmen können. 3§ 20 Nr. 1 des Gaststättengesetzes bleibt unberührt.(4) 1Alkoholhaltige Süßgetränke im Sinne des § 1 Abs. 2 und 3 des Alkopopsteuergesetzes dürfen gewerbsmäßig nur mit dem Hinweis "Abgabe an Personen unter 18 Jahren verboten, § 9 Jugendschutzgesetz" in den Verkehr gebracht werden. 2Dieser Hinweis ist auf der Fertigpackung in der gleichen Schriftart und in der gleichen Größe und Farbe wie die Marken- oder Phantasienamen oder, soweit nicht vorhanden, wie die Verkehrsbezeichnung zu halten und bei Flaschen auf dem Frontetikett anzubringen.)

==============
Вот только много го ли дадут такие меры, если все равно на частных вечеринках по прежнему можно до состояния готовальни напивацца. Как грицца в статье, 15летнюю недавно подобрали мертвецки пьяную. 

Soko Suff geht auf StreifeIn Neukölln soll jetzt strenger kontrolliert werden, ob Wirte Alkohol an Jugendliche ausschenken. Gesundheitsstadträtin Stefanie Vogelsang hatte bereits vor einem Jahr eine "Soko Suff" gefordert. ..Nach Auskunft von Jugendstadtrat Naumann haben im Bezirk in den ersten vier Monaten dieses Jahres aber immerhin alle zwei Wochen Jugendschutzkontrollen von Polizei und Bezirksamt in Kneipen und Diskotheken stattgefunden.
Nun müsse man bei Kioskbetreibern und Tankstellenmitarbeitern das Bewusstsein schärfen. Jugendliche seien oft schon betrunken, wenn sie in Diskos oder Kneipen kämen.... Erst am Freitagabend war eine betrunkene 15-Jährige in Spandau zusammengebrochen. Sie hatte sich auf einer Geburtstagsparty betrunken. Claudia Keller  Mitarbeiter der Aktion "KafKA" werben derzeit bei Neuköllner Kioskbetreibern und Wirten für mehr Sensibilität beim Jugendschutz. - Foto: Heinrich

Neukölln

Previous post Next post
Up