Leave a comment

harajuku_blue_b September 21 2010, 08:05:40 UTC
До 200 учителей уже прибыли в Грузию и с нового учебного года начнут обучать грузинских школьников английскому языку.

Всего в рамках программы "Обучай и учись с Грузией" в нынешнем учебном году в страну прибудут около 1000 добровольцев, говорит координатор программы Майя Сипрашвили-Ли. С помощью этой программы правительство надеется улучшить уровень знания английского языка среди школьников.

Учителя-добровольцы не будут получать зарплату. На текущие расходы им будут выдавать ежемесячно 500 лари (около 300 долларов).

Жить они будут в местных семьях, а проводить уроки совместно с грузинскими педагогами.
http://www.bbc.co.uk/russian/international/2010/09/100901_english_in_georgia.shtml

Reply

kaliningradetz September 21 2010, 08:11:32 UTC
Ага, то есть нолик пририсовался! А жаль :( Я как представил десять тыщ живых англо-саксов в Грузии... Но тыща тоже недурно. Тем более, добровольцев.

Reply

giperzloi September 21 2010, 09:29:12 UTC
С короткой стрижкой и военной выправкой.)

Reply

kaliningradetz September 21 2010, 10:29:58 UTC
Такие детей плохому не научат, всё правильно.

Reply

jehr September 21 2010, 10:41:16 UTC
Да и лексикон там ясный и понятный.

Reply

kaliningradetz September 21 2010, 10:45:38 UTC
Лексикон задаётся программой, надо полагать. А всеобщее образование в Грузии не хуже российского, не извольте переживать :)

Reply

jehr September 21 2010, 11:11:31 UTC
> не хуже российского

Это уже совсем не сложно!

Reply

harajuku_blue_b September 21 2010, 10:22:33 UTC
"...добровольцы из Соединенных Штатов Америки, Великобритании, Австралии, Ирландии и Канады будут работать в паре вместе с грузинским учителем".

Дурная задумка. Учитель из каждой из перечисленных стран будет разговаривать с учениками со своим акцентом, а когда потом ученики из разных школ захотят поговорить друг с другом, - окажется, что они друг-друга не понимают.

Хотя судя по орфографии и грамматике плакатов "WE DON'T WANNA PUTIN" и "The government threws the poor people away. Down the violance in my country!" - предподаватели английского грузинам нужны.

Reply

kaliningradetz September 21 2010, 10:26:51 UTC
ученики из разных школ захотят поговорить друг с другом, - окажется, что они друг-друга не понимают

Да полноте. У нас в университете, когда английский был ещё нужен русским, тоже был такой волонтёр - ирландец из штатов. Нормально и пониматно всё было :)

Reply

harajuku_blue_b September 21 2010, 10:38:20 UTC
Ирландец-резидент Штатов? Или американец ирландского происхождения? Если второй вариант, то проблем, конечно, никаких. Но только у тех, кто уже знаком c General American. Для тех же, кого всю жизнь учили Received Pronunciation, проблематично будет сперва. А там, к тому же, школьнкики, а не студенты ВУЗов.

Плюс, в разных странах есть разные степени извращённости местных диалектов - смотрел однажды видео на ЮТьюбе, где ирландец пытается объясниться с американцем на английском, и как-то не очень у него получается. Для обоих английский - родной.

Reply

kaliningradetz September 21 2010, 10:43:41 UTC
Второе поколение. Я всё же не думаю, что возникнет какая-то проблема из-за разноголосицы у школьников. Ну акценты, ну и что? У кого их нет? Обучение всё равно по одной программе.

Reply

harajuku_blue_b September 21 2010, 10:53:07 UTC
Акценты, конечно, есть у всех, и это как раз проблема при обучении. Должна быть единая система, чтобы ученику было легче ориентироваться в материале, а тут - твой учитель говорит с одним акцентом, доброволец из Штатов с другим, а твой друг, которого в другой школе учит доброволец из Ирландии - с третьим.

А всего-то надо было авторам идеи что сесть и подумать, как лучше всё организовать. А вместо этого: "Ы, а давай понавезём студентом-недоучек из-за бугра в нам, пусть они за копейки наших английскому учат."

Reply

kaliningradetz September 21 2010, 11:02:52 UTC
Это как это лучше организовать? Кто это когда лучше организовал? Эта проблема решается всегда иначе: влияние акцентов на понимание выравнивается теми, кому это нужно, самостоятельно в соответствующей языковой среде, путем общения с носителями языка и "подстраивания" под них. Влияние же акцентов, приобретенных от "родных" учителей всегда будет значительнее. В этом смысле, совершенно очевидно, что любые аутентичные носители языка лучше для всех начинающих изучать эти языки, чем кто-бы то ни был ещё. А уж для языка международного общения -- тем более. Все минусы микроскопичны по сравнению с плюсами.

Reply

harajuku_blue_b September 21 2010, 12:49:09 UTC
"Это как это лучше организовать ( ... )

Reply

kaliningradetz September 21 2010, 14:20:50 UTC
Вы определенно исходите из предположения, что министр образования Грузии дебил. Какие у вас на то основания?

Reply

harajuku_blue_b September 21 2010, 16:47:54 UTC
Ну вот, а начиналось всё, вроде, как цивилизованный разговор...

Уж не знаю, как Вы определили то, что для Вас "определённо", но дабы прояснить ситуацию, скажу следующее: я не знаю, кто в министерстве образования Грузии "дебил", а кто нет - я лишь говорю, что вот эти "10 тысяч учителей" - это (цитирую себя) "дурная задумка".

В вопросе преподавания английского, кстати, не нужно изобретать велосипед: для начала неплохо бы сделать английский обязательным предметом (без выбора между английским, немецким, русским и т.д.) с первого класса и до окончания школы, как, скажем, это сделано в скандинавских странах или в Германии. А иностранных специалистов нанять лучше в ВУЗы - чтобы у выпускников, которые потом пойдут учить детей в школах, было адекватное знание предмета.

Reply


Leave a comment

Up