О, дай пожить немного В далеком далеке, Где дом и где дорога Спускается к реке. Там, где меня, бывало, Ты все ждала, звала, Куда я опоздала, Куда я не пришла. И где теперь за встречу, За чистый край стола Мне расплатиться нечем. Я все пораздала. А раньше в доме старом У детства на краю Мне все давалось даром, Как и всегда в раю…
У, если память дырявая опять меня не подводит, Норвида есть стихи, которые завершаюцца словами: "И тогда (в День Судный) мы покажем свои руки, опалённыя крылами Люцифера..." (как-то так). А что же ещё предъявим мы в своё оправдание? Какое слово, "чтоб мученики слышали его, убитые по нашему согласью"?
Comments 11
О, дай пожить немного
В далеком далеке,
Где дом и где дорога
Спускается к реке.
Там, где меня, бывало,
Ты все ждала, звала,
Куда я опоздала,
Куда я не пришла.
И где теперь за встречу,
За чистый край стола
Мне расплатиться нечем.
Я все пораздала.
А раньше в доме старом
У детства на краю
Мне все давалось даром,
Как и всегда в раю…
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Но в инете его точно нет.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment