Давно обещала разобрать замечательный рассказ И. Бунина «Велга» и одноименный фильм, снятый по этому рассказу.
Это было сложно сделать без того, чтобы сначала не остановиться на теме
самоуважения.
Рассказ написан в виде скандинавской сказки.
Рассказ лаконичен, в нем прекрасно сочетается целостность и образность, ни добавить, ни отнять.
Этот рассказ о любви, и как любая сказка содержит «намек» и «урок», то есть психологический алгоритм.
В рассказе всего три персонажа: Велга, ее старшая сестра Снеггар и Ирвальд.
Росли они вместе, в детстве Ирвальд и Велга были близкими друзьями, проводили много времени в играх.
Потом они выросли, Ирвальд полюбил Снеггар. Это произошло на глазах Велги и стала она «печальною и злою».
«Хотелось ей крикнуть через море, что утомилась она ожидать Ирвальда, что нельзя ему любить Снеггар, если Велга не может жить без него».
Вот главное место в рассказе:
«Велга ушла от нее (от сестры), села на берегу и долго слушала, как плещется теплая вода в сумерках. Слезы, как теплая вода, падали на ее руки.
Увидав Ирвальда, она вскрикнула, а он засмеялся и приказал ей носить из лодки и рыбу и сети на берег. Она послушно и долго трудилась с ним, а когда стал подниматься над морем большой бледный месяц, она утомилась, села в пустую лодку и вздохнула ночным ветром.
- Ирвальд, - сказала она, - я ждала тебя - и беспокойно билось и томилось мое сердце. Но когда ты приехал, так легко стало мне!
А Ирвальд сидел, глядел на месяц. Стыдно стало Велге, что он не ответил ей, и она, опустив глаза, спросила его тихо:
- Ты слышал мои слова, Ирвальд?
- Да, - сказал Ирвальд».
После этого ответа, для Велги нет никаких нормальных вариантов продолжения диалога и обсуждения этой темы.
Она сказала о своих чувствах, Ирвальду ответить ей нечем, но понятно, что его ответ «нет».
«Нет» - это значит, что любви нет, интереса нет, радости от вашего присутствия нет.
В норме, когда человек видит это, понимает, что он фактически неприятен, его любовь и мечты должны исчезнуть после осознания этого факта, как с белых яблонь дым.
Исчезнуть легко, сами собой и без всяких страданий.
Молчание Ирвальда как раз шанс для Велги уйти, не потеряв ничего.
Но не тут-то было, Велга не может так просто отказаться от своих фантазий, поэтому она продолжает гнуть свое, игнорируя слова и действия Ирвальда.
«И тогда совсем низко наклонила Велга голову и проговорила:
- Возьми меня в свой дом, Ирвальд! Я буду ходить с тобой в море, буду петь тебе песни и работать с тобой. Так сладко жить на свете с тобой!
- Мы никогда не будем жить с тобой, - твердо ответил ей Ирвальд. - Завтра я опять уйду в море, а когда вернусь, возьму за руку Снеггар. Вместе проведем мы зиму, а летом уплывем, как две гагары».
Даже то, что «низко наклонила Велга голову», подчеркивает отсутствие равенства их позиций, которые были во время дружбы - продолжая упрашивать безразличного Ирвальда о любви, Велга как будто оказывается на коленях перед ним.
Шанса остаться на равных в такой ситуации у нее нет, поэтому и нормального продолжения диалога после первых фраз нет, ее просьба, после полученного отказа - это утрата самоуважения, как бы сама она не рассматривала эту ситуацию.
В такие моменты, человеку может показаться, что он спасает любовь, делает все возможное ради великой любви, поэтому любые действия выглядят для него адекватно.
Оказаться на коленях? Да что угодно, разве любовь не стоит того?
Ирвальд вынужден дальше отвечать четко, конкретно, даже безжалостно, чтобы, наконец, до Велги дошло его «нет», и она перестала его доставать.
Однако Велга не может остановиться. Начавшийся сценарий всегда доигрывается до конца. Самоуважение отсутствует, поэтому Велге ничего не мешает продолжить:
« - А я? - медленно сказала Велга и почувствовала, как тяжело застучало ее сердце. - Я останусь одна? - громко сказала Велга.
- Да, - ответил Ирвальд. Тогда Велга быстро прыгнула на берег и быстро пошла по берегу. И когда далеко ушла, кинулась на серый камень и закричала месяцу, что ей больно в сердце, и зарыдала, и упала на камень».
Только после трех раз «нет» Велга понимает, что в мыслях Ирвальда ее нет, и никогда не будет.
Если у читателя есть самоуважение, читать этот диалог ему будет неловко. Уже появилась некоторая симпатия к Велге: она молоденькая девочка, сильная, стройная, смелая.
Неприятно наблюдать, как она разрушает себя.
Но акт неуважения себя всегда ведет к разрушению, даже больше - отсутствие уважения к себе может привести к гибели.
Иван Бунин нам показывает этот алгоритм в максимальной версии: Велга хочет умереть, но сначала ей нужно убить Ирвальда.
Желание убить Ирвальда появляется из-за слияния с ним, как с объектом.
Он представляет собой нечто-то вроде части самой Велги, с которой у нее связано удовольствие и дальнейшее ожидание наслаждения.
Отказавшая собственная часть причиняет боль, гниет, разлагается, ее надо удалить, уничтожить. Но так как эта часть слишком велика, занимает очень много самой Велги, после удаления того, что вызывает страдание, она утратит возможность жить.
Далее обстоятельства в рассказе меняются - Ирвальд сам оказывается на грани гибели, Велга спасает его ценой своей жизни.
В сказке это выглядит красиво - девушка превращается в чайку, спасая любимого. Но как бы не был прекрасен этот образ, Велги нет больше среди живых.
И все мы знаем, как много чаек летает над морем, и это тоже образ и намек.
В жизни не обязательно кто-то должен будет умереть - результат неуважения себя, в любви - может реализоваться в годы одиночества, в ледяную пустыню, где человек превратится в невидимку для противоположного пола, во фрустрацию всех видов «от нет никакой любви, все вранье» до «лучше быть одному».
В фильме рассматривается не сказочная, а реалистичная история, происходящая в современных условиях.
Вместо Ирвальда - Кирилл, сестру зовут Снега.
Сестра Велги не толстая, как в рассказе, а стройная балерина, живущая в крупном городе.
Внешне она милая и симпатичная, ее имидж еще более развит в силу профессии.
Велга могла бы быть красивой и даже намного интереснее сестры, но ее холодная строгая внешность требует имиджевой огранки, которой пока нет.
К тому же Велга ведет себя временами, как неотесанная дура, ее сестра Снега куда тоньше и интереснее общается.
В рассказе Снеггар знает о чувстве Велги к Ирвальду, в фильме сестра уверена, что у Велги есть жених и, конечно же, им не может быть Кирилл.
Фильм красиво снят, но в нем очень много странных мест. Например, в отличие от рассказа не очень ясно, куда и зачем уплыл Кирилл.
Почему Велга отправляется его спасать в одиночку, а не какие-нибудь парни из деревни.
Главный диалог Кирилла и Велги разбит на две части, там другие слова, но эффект точно такой же как в рассказе.
Первый раз на слова любви девушки, Кирилл не слушает ее, заводит машину и уезжает. Второй раз на острове он снова говорит ей «твоя любовь никому не нужна».
Но второго раза не случилось бы, как и всего остального, если бы Велга остановилась после первого диалога.
Смотрели фильм? Читали рассказ?