For the open mind death is just the next adventure
into Japanese心を開い死のためにちょうど次の冒険です
back into EnglishAdventure is just for death following open heart
back into Japaneseアドベンチャーは死のためだけに心を開いて以下の通りです
back into EnglishAdventure is as follows: an open mind just for the death
back into Japanese次のようにアドベンチャーは:心を開い死のためだけに
back into EnglishAs the next adventure: an open mind just for death
back into Japanese死次の冒険として:開かれた心のためだけに
back into EnglishDeath as the next adventure: an open mind just for
back into Japanese次の冒険の死:心を開いのためだけに
back into EnglishFollowing the death of Adventure: Just for the open mind
back into Japaneseアドベンチャーの死後:開かれた心のためだけに
back into EnglishAfter the death of Adventure: Just for the open mind
back into Japaneseアドベンチャーの死の後:オープンマインドのためだけに
back into EnglishAfter the death of Adventure: Just for the open mind
Equilibrium found!
This is a real translation party!
powered by