www. translationparty.com

Sep 13, 2010 14:21

For the open mind death is just the next adventure

into Japanese心を開い死のためにちょうど次の冒険です

back into EnglishAdventure is just for death following open heart

back into Japaneseアドベンチャーは死のためだけに心を開いて以下の通りです

back into EnglishAdventure is as follows: an open mind just for the death

back into Japanese次のようにアドベンチャーは:心を開い死のためだけに

back into EnglishAs the next adventure: an open mind just for death

back into Japanese死次の冒険として:開かれた心のためだけに

back into EnglishDeath as the next adventure: an open mind just for

back into Japanese次の冒険の死:心を開いのためだけに

back into EnglishFollowing the death of Adventure: Just for the open mind

back into Japaneseアドベンチャーの死後:開かれた心のためだけに

back into EnglishAfter the death of Adventure: Just for the open mind

back into Japaneseアドベンチャーの死の後:オープンマインドのためだけに

back into EnglishAfter the death of Adventure: Just for the open mind
Equilibrium found!
This is a real translation party!

powered by

fun

Previous post Next post
Up