Анника Тор
Остров в море
Выйдя на палубу, Штеффи будто натолкнулась на невидимую стену запаха. Пахло солью, рыбой и еще чем-то отвратительным, гнилым. Тошнота вернулась. Штеффи с трудом сглотнула и огляделась.
Двух сестёр (в числе множества детей) из оккупированной Австрии вывозят в Швецию, чтобы спасти. Какая-то благотворительная организация. Девочки - еврейки. Так получилось, что они оказываются в разных "новых семьях", хотя могут видеться сколько угодно. Младшая легко адаптируется в новой семье и новой школе, а вот старшей приходится нелегко. 8 из 10.
Окончание каждой главы и начало следующей на телефоне выглядело вот так (чаще картинка оказывалась на пустой странице, но с текстом интереснее):
Анника Тор и Пер Тор
Маяк и звезды
Отец Эрика и Бленды много лет назад уехал в Америку, обещал их забрать как только устроится, но с тех пор ни слуху ни духу. Что остаётся их маме? Попробовать начать новую жизнь с таким импозантным ухажёром - смотрителем маяка. Для этого надо переехать к нему на крошечный остров. А с желаниями детей-подростков вовсе никто не считается. 8 из 10 тоже.
Недостаток этих детских книг в том, что они слишком быстро заканчиваются. А я люблю с продолжением.
Здесь мне понравился мальчик, который любит птиц и записывает свои наблюдения. Картинок, к сожалению, не было.
«Вороны растут быстро, - писал он. - И, судя по всему, лучше всего они чувствуют себя там, где родились. Они любят рыбу, но не умеют добывать ее сами. Этим они отличаются от чаек, чьи птенцы рождаются у воды и сразу учатся ловить рыбу». Эрик пожевал кончик карандаша и задумался. Что еще надо написать в такой день? «Птица видит больше, чем человек, и видит другие вещи, потому что с воздуха все выглядит иначе. Поэтому птицам известно то, что неизвестно людям».
Эрик положил раскрытую тетрадь на траву, достал из кармана чернильницу и кусочек ткани, открутил крышку и хорошенько смочил ткань. Потом снял с ящика газету, взял Рулле и прижал его к груди. Приложив лапки Рулле к ткани, пропитанной чернилами, Эрик посадил вороненка на последнюю страницу тетради.
Рулле потоптался на месте, оставив после себя легкие беспорядочные штрихи. Эрика это не вполне устроило. Он хотел увидеть отчетливые вороньи следы, лучше такие, которые можно как-то истолковать, даже если они и не сложатся в настоящие буквы. Он вылил остатки чернил в углубление на камне, смочил лапки Рулле и бегом вернулся к тетради. На этот раз следы получились хорошие, четкие! Рулле расхаживал взад-вперед по странице, словно сочинял длинное письмо. Эрик был счастлив. Теперь на память от Рулле у него остались и следы, и сообщение, которое, возможно, удастся расшифровать.
...
Он погладил ворону по спине и осторожно вырвал маленькое черное перышко, которое положил в карман, чтобы потом вклеить в тетрадку.