До 01 марта 2021 г. в Голубой гостиной музея-усадьбы Державина в Петербурге на наб. р. Фонтанки, 118 проходят две камерных выставки:
«Как роза ты нежна...» и
«Бисер многоценный...» . В одной из витрин экспонируются две небольшие записные книжки 1830-1840-х гг. с вышитыми обложками.
Оформление книжек и сюжеты вышивок вполне типичны для этого периода. Они - не только дань моде, но и отражение статуса, вкуса, представлений о жизненных ценностях своих обладателей.
О мемориальной записной книжке, принадлежавшей Вере Александровне Нащокиной, жене близкого друга Пушкина, я уже немного
рассказывала . Использованные в ней материалы (кожа с золотым тиснением, бронзовые накладки, металлическая канва) говорят о том, что это предмет, изготовленный в профессиональной мастерской, которых было множество в России и Европе в 19 в. В такие мастерские можно было принести собственноручно вышитые вставки, а можно было воспользоваться имевшимися в наличии вышивками, которые такие мастерские заказывали надомным работницам. Выбор сюжета всегда оставался за заказчиком.
Записная книжка В.А. Нащокиной. 15 х 11 см. Вышивка шелком по металлической канве.
Как мы видим, Вера Александровна выбрала символическую композицию, составленную из двух перекрещенных стрел, пронзающих три переплетенных между собою венка. Рисунок для вышивания, которым воспользовалась вышивальщица, позволяет рассмотреть, из каких растений свиты венки.
Источник фото:
https://data.collectienederland.nl/search/?q=98BD2E48-48B1-4DBB-8A3E-542E538A6E31 Этот рисунок был издан в Нюрнберге Конрадом Риделем, известным издателем, рисовальщиком и гравером, торговцем образцами для «берлинской вышивки», работавшим в период 1815-1847 гг. Рисунок происходит из коллекции голландской собирательницы Жозефины Ландвер-Фохельс и ныне хранится в Региональном архиве г. Тиль, Нидерланды.
Рисунок предназначался для создания бумажника или портфеля (напомню, в бумажниках хранили ассигнации, письма, записки, счета. Монеты хранили в кошельках (монетницах). Вышивальщица записной книжки воспользовалась центральным мотивом. Мы видим, что центральный венок сплетен из роз, внутри него - несколько веточек плюща; правый венок свит из незабудок, а левый - из цветов, напоминающих цветы клевера, но с короткими острыми листьями, отличающимися от характерных и легко узнаваемых листьев клевера. Что же это за растение?
Нужно сказать, что в рисунках для вышивания 19 в. часто изображали условные (фантазийные) растения, ведь точное следование ботанической иллюстрации требовалось не всегда, однако, если речь шла об аллегорической композиции, всякая условность была исключена: растения подбирались исходя из их символических значений.
Опираясь на свой опыт изучения зашифрованных посланий в вышивке 19 в., думаю, что правый венок сплетен из цветов гомфрены шаровидной.
Изображение отсюда:
https://kursi-floristiki.ru/wp-content/cache/wp-rocket/kursi-floristiki.ru/komnatnye-cvety/gomfrena-foto.html/index.html_gzip Именно это растение имеет напоминающие клевер соцветия и острые листья. Этот цветок называют «бессмертным», так как в качестве сухоцвета он сохраняет цвет и форму в течение нескольких месяцев, и в вышитых цветочных акрограммах 19 в. он соответствовал иммортелю (бессмертнику) и давал букву «I» (Immortel) в зашифрованном слове.
Таким образом, композиция составлена из известных со времен античности и широко использовавшихся в искусстве классицизма символов любви: стрелы Амура и венок из роз. Им вторит плющ, также известный с древнейших времен знак бессмертия, символ привязанности, верности и неумирающих чувств. Венки одной своей формой задают тему бесконечности (нет начала и конца). Эта же тема, тема любви вечной, поддержана символикой незабудок и бессмертника, чьи названия говорят сами за себя.
Примечательно, что на другой стороне бумажника, как следует из музейного описания, вышиты также символы добродетелей, но в религиозной интерпретации: вера (крест), надежда (якорь) и любовь (сердце и розовый куст). Так, две небольшие вышивки демонстрируют не только характерное для 1830-1840-х гг. увлечение языком цветов и символикой, античной и религиозной, но и отражают жизненную философию их обладательницы.
Вторая записная книжка изготовлена из более дешевых материалов. Обложки сделаны из перфорированного картона (бумажной канвы), переплет - из бумаги красного цвета, имитирующей кожу. Обложки дополнительно украшены тисненой жемчужным узором золоченой бумагой (называвшейся «дрезденской бумагой»). В 3 петли, закрепленные на обложках (2 на одной, 1 на другой), вставлялся тонкий карандаш, который «запирал» всю конструкцию.
Записная книжка. 14 х 10 см. Вышивка бисером по бумажной канве.
На одной из обложек - вышивка бисером с изображением мужчины в традиционном тирольском костюме: охотничья зеленая шляпа с пером, наброшенный на одно плечо пиджак, традиционные кожаные до колен брюки ледерхозе (Lederhose), гетры и туфли. Что тиролец держит в правой руке, разобрать сложно, но ответ на этот вопрос дают обнаруженные литографии неустановленного автора, вне всяких сомнений, послужившие основой для вышивки.
Теперь мы можем увидеть, что в правой руке - курительная трубка, а шляпа, кроме перьев, украшена еще и розой. Значит, тиролец одет в праздничный костюм.
Источник фото:
https://digital.tessmann.it/tessmannDigital/Medium/Seite/17589/1;jsessionid=7734FAEE53CF185B15635DEA0B78EE4F
Источник фото:
https://www.ebay.de/itm/Lienz-Osttirol-Tracht-Original-Aquarell-1830/143707031186?_trkparms=aid%3D1110006%26algo%3DHOMESPLICE.SIM%26ao%3D1%26asc%3D20131231084308%26meid%3D80e05a76c4c245378e3de113d54a6e7b%26pid%3D100010%26rk%3D1%26rkt%3D12%26sd%3D143707031191%26itm%3D143707031186%26pmt%3D0%26noa%3D1%26pg%3D2047675%26algv%3DDefaultOrganicWithAblationExplorer&_trksid=p2047675.c100010.m2109 Интересно, что на одной литографии тиролец назван жителем Пустерталя (Южный Тироль, территория в Италии, в Доломитовых Альпах, до Второй мировой войны принадлежавшая Австрии), на другой - жителем Лиенца (город в Восточном Тироле, Австрия). Вероятно, литографию несколько раз переиздавали и при очередном переиздании была допущена ошибка в подписи.
К сожалению, имя автора рисунка (литографа/издателя) или название альбома, в котором эта литография была впервые опубликована, установить пока не удается. Это позволило бы уточнить нижнюю датировку записной книжки, но, учитывая сюжет вышивки, и тот факт, что бумажная канва появилась лишь в 1830-х гг., музейная датировка не вызывает сомнений.
Выбор подобного сюжета вполне закономерен. В первой трети 19 в. изображения национальных типов - жителей разных стран - за их повседневными занятиями или во время праздничных гуляний пользовались широкой популярностью. Этому способствовала мода на путешествия за границу и издание большого количества прекрасно оформленных альбомов с описанием традиций, обычаев и национальных костюмов народов Старого и Нового Света с приложением черно-белых и цветных гравюр (литографий).
Образы тирольцев были знакомы русским по заграничному походу 1814 г. Пушкин в повести «Метель» упоминает «тирольские вальсы», которые называет «завоеванными песнями». В 1836 (по другим сведениям, в 1838 г.) в России была впервые представлена блистательная опера Россини «Вильгельм Телль», в которой хор тирольцев выделяется как один из значительных жанровых эпизодов. Описывая гулянье на Елагином острове 15 марта 1837 г., императрица Александра Федоровна записала в своем дневнике: «Долго катались на салазках.., потом переодевание, обед, музыка, тирольские песни, игры...»*
Таким образом, выбор сюжета вышивки мог быть навеян музыкальной ассоциацией, связанной с приятными и радостными моментами в жизни ее владельца. Учитывая использованные материалы, можно предположить, что эта записная книжка была изготовлена самостоятельно в домашних условиях в подарок другу или родственнику. Нужно вспомнить, что культура подарков в 19 в. отличалась от современной. Идея, заложенная в подарке, и вложенный в него труд были куда важнее его материальной ценности, к тому же дамам, а именно они изготавливали подобные подарки, правилами этикета предписывалось дарить исключительно произведения собственного карандаша или иглы.
* Рожнова Т. Жизнь после Пушкина: Наталья Николаевна и ее потомки, СПб, Вита Нова, 2001, с. 156.