Рецензия на комикс Дюна. Том 1. По Фрэнку Герберту.

Jul 01, 2024 09:03


Сценарий писали Брайан Герберт и Кевин Дж. Андерсен. Рисунок Рауля Аллена и Патриции Мартин.



[Не знаю, нужно ли вообще пересказывать сюжет, он вроде у всех на устах. Далёкое будущее, в котором происходят дворцовые интриги вокруг планеты Арракис, единственном на всю Галактику источнике крайне полезного вещества. В центре Пол Атрейдес, сын герцога Лето, которого Император назначает правителем Арракиса. Однако должность подстава и дом Атрейдесов падает. Но у Пола есть несколько сюрпризов в рукаве...]

Знаете, я не отношусь к фанатам Дюны. Я читал книгу, смотрел фильм Линча, смотрел первую часть Вильнёва. И в каждом я могу выделить положительные и отрицательные нюансы. Разве что книгу я помню довольно смутно, читал я её лет в 14-15. Но важно отметить главное - я тогда прочитал, подарил книгу родственнику и дальше читать не захотел. Оригинальная Дюна - замечательное законченное произведение, в продолжениях не нуждавшееся, как мне казалось.

Так вот, и с тех пор я периодически наблюдаю склоки касательно адаптаций Дюны и они с выходом новой экранизации, конечно же, поднялись снова в путь. А это не то, а это не так. Комиксы в этом плане более маргинальная часть искусства, такую волну они поднять не могут. Однако продукт для изучения любопытный.



Мне интересно как раз размышлять, отталкиваясь, поэтому давайте я вкратце пройдусь по характеристикам комикса. Рисунок из палаты мер из весов, с обводкой, без особых изысков. То есть ни особого кадрирования, ни особых стилистических приёмов, всё очень ровно. Даже адаптация Оруэлла, про которую я рассказывал на той неделе, была более выдающаяся в этом плане.



Сюжет скачет галопом по необходимым пунктам сюжета. При этом видно, где срезают углы, чтобы ускорить сюжет, видно, где добавляют закадровый монолог других персонажей, чтобы пояснить что-либо.

В целом, как обычно, проблема комиксных адаптаций - надо сократить, при этом вроде как не потерять. А значит, включаются пересказы и сокращения. И выглядит это... нелепо, как по мне.

Пожалуй, самое впечатляющее, что есть в этой книге - это изображение червя. То есть разворот из середины книги. Он там прям мощный, впечатляющий. Да, больше, чем во всех экранизациях. Если получится, покажу.



Однако нельзя сказать, что комикс хорош, как арт-бук. Ни одного из персонажей этого комикса я уже завтра не вспомню визуально. Тут нет ни одного действительно запоминающегося, харАктерного лица. И с декорациями на фоне всё то же самое. Короче, серость.

Ну и рассуждение. Комиксы-адаптации других произведений страдают похожим заболеванием с комиксами-биографиями. Они не желают делать адаптацию, собственно говоря. И их можно понять.

Потому что как и в случае с биографией, это требует немалого интеллектуального труда. И таланта. Требуется разобрать сюжет на части, вычленить суть, отсеять шелуху диалогов, монологов, всего вообще. И собрать из этого идентичный, но другой сюжет. Это творческая работа, которая требует не только таланта, но и смелости, потому что для целостности произведения и при этом его ёмкости, эффективности, придётся резать сцены и персонажей, перекраивать повествование.

И это не окупится с большой долей вероятности, ни по отзывам, ни по деньгам. То, что Юра Нехорошев смог заработать на Машине Желаний - смешанной адаптации Пикника на обочине И Сталкера Тарковского - большое его достижение, как по мне. И что на него особо не катили бочку за то, что он "надругался над первоисточником". Но Юра талант и даже не скрывает, тащем-то.



И кстати, поэтому на Дэвида Линча не так сильно катят бочку за экранизацию Дюны. Потому что несмотря на то, что продюсеры ему устроили ад, он свою работу сделал как надо. Очень много чего было выкинуто нахер из сюжета - но оставлено зерно истории про Пола Атрейдеса, великого пророка Муаддиба.

Да, вот, пожалуй, момент какой. Линч, например, вырезал всю историю про контрабандистов, про договор фрименов и Гильдии Навигаторов. Переделал ракетные технологии Атрейдесов в некую голосовую пушку. Это лишило историю многогранности, которой обладала книга. Но позволило Линчу сделать ярче ту грань, которая лично ему оказалась близка и понятна - мистическую.

Анализировать экранизацию Вильнёва я не возьмусь. Сошлюсь на лень, ок?

И да, я не добрался бы до второго тома комикса по Дюне ни в жизнь. Потому что самая большая проблема комикса в том, что он унылая серость, которую муторно читать. Нет, дело не в "многа текста", я люблю текст, но когда он хорошо написан. А это какое-то говно. которое сынок Фрэнка пытается продать грязному плебсу, ведь фанаты всё купят, где написано имя его бати и Дюна.

ПыСы: комикс ещё и вышел в один год с первой частью экранизации, то есть это ещё и тупо хайп на Вильнёве. Идёт он лесом.

#комиксы #дюна #фрэнкгерберт

#дюна, рецензии на комиксы, #комиксы, издательство комильфо, #фрэнкгерберт, комиксы, дэвид линч

Previous post Next post
Up