I Will Dance - by Mirabai

Apr 03, 2007 23:17



I Will Dance
by Mirabai (1498-1547)
Translation by Johanna-Hypatia Cybeleia

चितनन्दन आगे नाचूँगी ।
नाचि नाचि पिय रसिक रिझाऊँ, प्रेमी जन को जाचूँगी ।
प्रेम प्रीत का बाँध घूँघरा, सूरत की कछनी काछूँगी ।
लोक लाज कुल की मरजादा, या मैं एक न राखूँगी ।
पिया के पलंगा जा पौढ़ूँगी, मीराँ हरि रंग राचूँगी ॥

I will dance before the Consciousness-Charmer.
Having danced and danced, I will please my enjoyer. I will feel my lover.
I will tie on the ankle bells of love and affection. I will wear the dancing-garment of his face.
Worldly modesty, family honor-I will not care for either of these.
I will go and lie in the bed of my beloved. I, Mira, will dye myself in Hari's color.

citanandana aage naacuungii
naaci naaci piya rasika rijhaauum, premii jana ko jaacuungii
prema priita kaa baandha ghuungharaa, suurata kii kachanii kaachuungii
loka laaja kula kaa marajaadaa, yaa maim eka na raakhuungii
piyaa ke palangaa jaa pauRhuungii, miiraam hari ranga raacuungii

translation, hindi, dance, poetry, bhakti

Previous post Next post
Up