Сперва был пост в соцсети, где под выложенным онлайн фильмом «Синдром Петрушки» появился безапелляционный комментарий «Смотреть после прочтения и только! Либо же только читать»
Поэтому, как бы не карабкались на пальму первенства Чулпан Хаматова с Евгением Мироновым, Дина Рубина на ней обосновалась, поскольку сама ее и взрастила.
Итак…
ДИНА РУБИНА «СИНДРОМ ПЕТРУШКИ»
Заныривание в литературный текст, во всяком случае у меня происходит по четкому графику. Этап первый - «в омут с головой» - первые слова, предложения, страницы проходят экзамен на зацепило ли. Потом в определенный момент взгляд падает на часы, которые констатируют, что «рассвет уже все заметнее» и экзамен книга прошла.
Следующий «глоток» может быть еще таким же объемным, однако вскоре приходит понимание, что даже самый объемный роман рано или поздно может закончиться, и на втором этапе «глоточки» растягиваются… Отдельные фразы или целые абзацы перечитываются, смакуются… Финальный этап - это если и растягивать, то разве что побуквенно, и прихлопывается книга разом со всеми эпилогами, послесловиями и пр.
«Петрушка» -мое первое знакомство с Диной Рубиной. И этим романом, с литературной точки зрения, я ею завоеван. Жонглируя словами она провела по собственноручно выстроенным лабиринтам, выступила мастер-гидом по Львову, Праге и израильским оазисам… Без назиданий провела исторический экскурс в историю театра кукол… А галерея мощнейших образов, мастерски вылепленных и оживленных на страницах, - это настоящее литературное мастерство и высший профессиональный класс!
Но вот дочитана последний знак препинания романа… Обычно, это момент, когда сходятся все линии в одну точку и все становится настолько ясно, что открывается третий глаз и объемное 3D-изображение озаряет сознание. «Петрушка» до этого уровня катарсиса, увы, не дотягивает. Возможно, виной нетрадиционная развязка русской литературы - без суицида, убийств и моря слез, затапливающих страницы эпилога… С одной стороны, можно сделать такую скидку, но с другой - весь этот пантеон образов так и остается бесконечной чередой «случайных знакомых», которые не сливаются в финальный единый пазл…
При этом читать, читать и еще раз читать роман следует обязательно. Это бесконечный бриз очаровывающего, насыщенного, богатого литературного языка. Это оригинальные лингвистические обороты, образность, каскад эпитетов… Настоящее наслаждение каждой фразой, предложением, абзацем, да и всей книгой в целом!
ЕЛЕНА ХАЗАНОВА «СИНДРОМ ПЕТРУШКИ»
Мне, как любителю антологий прочесть книгу и не посмотреть фильм было крайне сложно. Хотя, бывалых людей все-таки стоит слушаться - «Смотреть после прочтения и только! Либо же только читать»
Экранизация напрочь лишенная ВСЕГО, включая дух книги, атмосферы, персонажей и городов. До кинозрителя из многоцветного полотна доносят одну-единственную ниточку и говорят, что это экранизация одноименного романа. Ложь! Это экранизация жеванного-пережеванного сценарного выкидыша. Это результат несварения сценарного желудка, которому оказалось не переварить мощную составляющую романа и «родила царица в ночь. Не то сына, не то дочь; Не мышонка, не лягушку, А неведому зверюшку»…
Скучная и плоская операторская работа напрочь разрушает созданный мир Рубиной. Не спасают ни дворцово-парковый ансамбль Ораниенбаума, ни Выборгские локации… Главная «вишенка на торте» - тот самый танец Пети и Лизы - позвали ставить Раду Поклитару. С репетиционной версией согласиться еще хоть как-то можно. Но нарезка, в которой танец мелькает в фильме - 100% отторжение.
Click to view
Актерские работы в фильме так же отсутствуют. Безусловно талантливые Евгений Миронов и Чулпан Хаматова оказались заложниками со всех сторон. Сценарно играть нечего - в кадре либо многозначительное молчание, либо откровенно странное (отстраненное) существование.
Итог таков - Рубину внес в число рекомендованных для прочтения авторов (до «Петрушки» она успела написать целый ряд произведений, отзывы о которых не менее убедительны). Про фильм всеми силами стараюсь забыть…