Текст на двух языках, русский сверху, английский ниже.
Text in two languages, Russian first and English below.
Попались мне вчера вот эти две жар-птицы в магазине в Гринвиче, французский и английский вариант.
Французский читала долго (на английском нечего читать 😁), расшифровывая буквы. Наконец-то пришла к вот такому тексту:
"Description du Phoenix
et du lieu heureux de sa résidence, de sa longue vie, pure conversation, beauté excellente, diversité de ses couleurs, et de sa fin et résurrection admirable"
Пришла домой и открыла старый французский словарь символов, со времен моего школярства на факультете Коммуникаций и Рекламы в Париже. Изучение символов было любимым предметом и, несмотря на то, что французский на тот момент у меня, мягко сказать, "подхрамывал", т.к. не было ещё полностью оформленной структуры и навыков, вот конкретно на лекциях по этому предмету до меня как то все доходило, и увлекательность дела была сильнее, чем нехватка языковых навыков. Так сказать, сказать не могла, но "видела", о чем говорят.
Человек на глубинном уровне "мыслит" символами. В смысле, он ими оперирует. И есть весьма такие общечеловеческие символы. Вот жар птица, например. Можно её называть firebird, хоть phoenix, phénix или ещё как. Но ведь символ пронизывает несколько культур, как минимум. Кстати, оказывается, прототип был древнеегипетский, и пташку звали Bennou (или Bennu), и олицетворяла она ежедневный солнечный цикл и цикл приливов и отливов Нила. Откуда и связь между символом и тем, что она обозначает - постоянное возрождение жизни, самой себя из пепла рождающей. На каких глубинах подсознания должно обитать такое, чтобы быть доступным одновременно многим культурам, чуете? Кстати, птахи эти существуют и в мужском, и в женском роде. И тогда вместе обозначают они нечто ещё более вечное, никак не меньшее, чем союз в рае Бессмертия мужского и женского.
Далеко, однако, меня занесло 😄.
Я про языки говорила? Вас тоже, наверное, как мультилингва зачастую спрашивают, "А на каком языке вы думаете?". А вот ни на каком. Всё это "думанье" на каком-то языке - чушь полная. Это такая внутренняя болтовня с "кем-то" у себя в голове. А если б мама ваша вместо русского/английского на другом языке с вами говорила, это что нибудь бы изменило? Да ничего. "Каша" бы "кашей" так и осталась, подумаешь, что звучало бы это "поридж" или ещё как. Я, к примеру, помню, как я сама себе всю эту болтовню на разных языках устроила, когда хотела научиться говорить сначала по - английски, а потом по-французски. Вот и болтала сама с собой. Но можно ведь и перестать 😄. Это интересно, когда наступает тишина ума и вместо того, чтобы он с тобой болтал, ты ему просто даёшь указания, что делать. Можно ж наконец-то чем-то полезным заняться 😄.
English
Yesterday I came across these two firebirds in a store in Greenwich, French and English versions.
I read the French for a long time (there is nothing to read in English 😄), deciphering the letters. I could finally see this text:
"Description du Phoenix
et du lieu heureux de sa résidence, de sa longue vie, pure conversation, beauté excellente, diversité de ses couleurs, et de sa fin et résurrection admirable"
Came home and opened an old French dictionary of symbols from my school days at the Faculty of Communications and Advertising in Paris. The study of symbols was a favourite subject and, despite the fact that my French at that time, to put it mildly, was "lame", as there was not yet a fully formed language structure and speaking skills, specifically at lectures on this subject, I somehow could grasp everything, and the fascination for the topic was stronger than the lack of language skills. That is, I could not "say it", but I could perceive what they were talking about.
A person at a deep level "thinks" in symbols. I mean, we operate them. And there are very universal symbols. Here is the Phoenix, for example. You can call it "firebird", "phoenix", "phénix" or as you please. But after all, it is the symbol itself that permeates several cultures, at least. By the way, it turns out that the prototype was a bird from Ancient Egypt, and it was called Bennou (or Bennu), and it personified the daily solar cycle and the cycle of the ebb and flow of the Nile. This is where the connection between the symbol and what it signifies comes from - the constant rebirth of life, giving birth to itself from the ashes. Now, imagine at what depths of the subconscious something like this needs to live in order to be accessible to so many cultures at the same time, do you gather it? By the way, these birds exist in both masculine and feminine gender. And then together they denote something even more eternal, no less than the union of the masculine and the feminine in the Paradise of Immortality.
Oh well, I got carried away 😄.
Was I talking about languages? As a multilingual, you too, probably, have been often asked, "What language do you think in?". None. All this "thinking" in some language is complete nonsense. This is just internal chatter with "someone" in your head. And if your mother spoke to you in another language instead of Russian / English/ whatever languages you speak, would it have changed anything? It wouldn't. "Food" would have remained "food" regardless of whether it sounded like "fud" or "kasha" or something. I remember how I created all this chatter in different languages in my mind when I wanted to learn to speak first English, then French. So I was talking to myself. But you can stop 😊
It's interesting when the silence of the mind comes and instead of it chatting to you, it is you who gives it orders on what to do 😊. Perhaps it would be able to finally do something useful?