Режиссер - Эймунтас Някрошюс Художник-постановщик, художник по свету - Мариус Някрошюс Художник по костюмам - Надежда Гультяева Композитор - Антанас Ясенка
Действующие лица и исполнители: Звонарь Карвелис - Дарюс Мяшкаускас Лотэ - Каролина Контяните Советник Абелис - Эдвардас Бразис Мария - Регина Шальтяните Доктор Заксас - Игорис Ряклайтис Учитель - Вайдас Йочис Кристионас - Видас Якимаускас Нищий, бывший судья; господин чума - Йонас Баранаускас Мать - Нийоле Сабулите Белая сука - Юстина Ванжодите-Шураева
Премьера состоялась 03 февраля 2018 г. Продолжительность - 3 часа 15 минут с антрактом
Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Дети, Происшествия. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
опять двойка...twins_enOctober 16 2019, 16:46:52 UTC
а мне было любопытно, какую категорию Фрэнк назначил отзыву на ВС НеБДТ, там столько "боли", что я ждала происшествия или что-то в этом роде... Жаль, что Вы не "выпустили" его "погулять")))
Возможно это отражённый след нескольких някрошюсовских метафор-образов, их совсем немного, одна - буквальная, и даже не метафора, просто образ, на фото - справа, на кровати лежит.
Спектакль скорее не понравился, чем понравился. Его месседж считывается с первых мгновений - Някрошюс, предчувствую собственную смерть, поставил спектакль о своей смерти. Не понравился спектакль из-за его тяжёлой вербальности, в нём тонны текста, причём текст условно-абстрактный, почти трешовый, слушать его невыносимо, не обошлось и без традиционной литовской национальной фобии - несколько раз персонажи говорят о войне с Россией, «Русские идут! Русские идут!» В антракте - длинные очереди в гардероб. Някрошюсовских образов-метафор совсем не много, когда они появляются - дух захватывает, главный из них - обрубок дерева, обрубок оставшейся жизни. В правом углу сцены, на протяжении всего действия, на кровати лежит умерший герой, высокий, очень похожий на Някрошюса, несколько раз он встаёт, чтоб подирижировать-порежиссировать за пультом и перед самым финалом дать последний автограф на картофелине.
спасибо Вам огромное за подробности! :)) да, всегда с радостью смотрели спектакли Някрошюса: не всё понимали, но его образы-метафоры завораживали... это как ребус было. и чувство восторга от полёта мысли...
это как ребус былоjeanixOctober 18 2019, 21:06:06 UTC
В его спектаклях всегда было некоторое количество образов-ребусов, которые никто так и мог расшифровать, например: что означало, что Фирс в финале ел зелёную траву? Или в "Сукиных детях" такой был ребус: герой (Крстионас=Някрошюс), весь спектакль лежащий мёртвый на кровати, когда к нему подсаживается женщина (его жена?), начинает по одной брать пустые тарелки из стопки на полу, по левую его руку, и передавать ей - ?
Comments 39
СУКИНЫ ДЕТИ
Драма
Режиссер - Эймунтас Някрошюс
Художник-постановщик, художник по свету - Мариус Някрошюс
Художник по костюмам - Надежда Гультяева
Композитор - Антанас Ясенка
Действующие лица и исполнители:
Звонарь Карвелис - Дарюс Мяшкаускас
Лотэ - Каролина Контяните
Советник Абелис - Эдвардас Бразис
Мария - Регина Шальтяните
Доктор Заксас - Игорис Ряклайтис
Учитель - Вайдас Йочис
Кристионас - Видас Якимаускас
Нищий, бывший судья; господин чума - Йонас Баранаускас
Мать - Нийоле Сабулите
Белая сука - Юстина Ванжодите-Шураева
Премьера состоялась 03 февраля 2018 г.
Продолжительность - 3 часа 15 минут с антрактом
Reply
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Дети, Происшествия.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
( ... )
Reply
я хотела пойти, но не сложилось... "Книга Иова" - последнее, что видела.
Reply
Не понравился спектакль из-за его тяжёлой вербальности, в нём тонны текста, причём текст условно-абстрактный, почти трешовый, слушать его невыносимо, не обошлось и без традиционной литовской национальной фобии - несколько раз персонажи говорят о войне с Россией, «Русские идут! Русские идут!» В антракте - длинные очереди в гардероб.
Някрошюсовских образов-метафор совсем не много, когда они появляются - дух захватывает, главный из них - обрубок дерева, обрубок оставшейся жизни. В правом углу сцены, на протяжении всего действия, на кровати лежит умерший герой, высокий, очень похожий на Някрошюса, несколько раз он встаёт, чтоб подирижировать-порежиссировать за пультом и перед самым финалом дать последний автограф на картофелине.
Reply
да, всегда с радостью смотрели спектакли Някрошюса: не всё понимали, но его образы-метафоры завораживали... это как ребус было. и чувство восторга от полёта мысли...
Reply
Или в "Сукиных детях" такой был ребус: герой (Крстионас=Някрошюс), весь спектакль лежащий мёртвый на кровати, когда к нему подсаживается женщина (его жена?), начинает по одной брать пустые тарелки из стопки на полу, по левую его руку, и передавать ей - ?
Reply
Leave a comment