Тоса Мицунобу (1434-1525). "Ночной парад демонов". Копия свитка, сделанная около 1800 года.
В своё время я как-то обещал выложить полностью этот удивительный живописный свиток, посвящённый традиционному сюжету "хякки яко" (ночному параду ста духов).
И сегодня он будет как нельзя кстати, ведь именно 13 августа в Японии начинается
праздник Обон - время, когда грань между миром живых и миром духов особенно тонка.
Традиция изображений таких потусторонних процессий уходит своими корнями в давнюю историю. Так, один из первых свитков с этим мотивом появился в Китае ещё в XIII веке.
Здесь демонов ведёт их легендарный укротитель - Чжун Куй (в Японии известный как Сёки):
Китайский парад демонов
В Японии эта традиция обрела свои особые черты, навеянные народным поверьем, согласно которому летними душными ночами (особенно в августе) по улицам селений проходят процессии чертей, призраков и демонов, исчезающие с рассветом.
Отсюда же родом и игра
"Хяку моногатари кайданкай" с рассказом леденящих душу историй о сверхъестественных созданиях - ёкаях.
Одним из самых старинных японских изображений "хякки яко" считается свиток XVI столетия, авторство которого приписывается художнику Тоса Мицунобу.
Остаётся только дивиться буйной фантазии художника - кого (и чего) только нет на этом свитке...
Странные существа, жуткие ведьмы и даже живые котелки...
За "бумажным" драконом гонится демон вполне реальный - когтистый, клыкастый:
Всё страньше и страньше...
А здесь чудо-"ребёнок", который так приглянулся, что попал на заглавную страницу. Только вот если действительно приглядеться, ножки то у него совсем не человеческие...
То ли живое одеяло, то ли огромный нос чей-то сбежал:
Галантный синий демон в придворной шапочке, тот ещё модник:
Ожившие музыкальные инструменты бредут со страдальческим выражением "лиц". Таких мы ещё встретим...
"Что тут вообще происходит?!" - охает проходящая "дама" (у неё, правда, с ногами тоже "непорядок"):
Целое семейство демониц осталось на привале:
А весёлая процессия тем временем продолжается...
Самые мудрые впереди - в подобающих одеяниях или с учёными свитками:
А этот короб лучше не открывать - там явно что-то очень большое и очень недоброе внутри:
Бегут, бегут, сломя голову (конечно, у кого она есть)...
Немного даже переживаешь за обезьянку и зайца, но демоны то ненастоящие, бояться нечего...
Удивительно выразительны пугающие тени - это одно из самых эффектных мест свитка. У меня, почему-то, они вызвали ассоциации не с японскими легендами, а с викингами и скандинавскими сагами и сказаниями.
Конец свитка
Почему же этот живописный (т.е. не отпечатанный) свиток попал сюда - в блог, посвящённый японской печатной гравюре?
Всё дело в том, что влияние традиции, заложенной этой работой и её китайскими предшественниками, заметно чувствуется в великом множестве гравюр укиё-э, посвящённых ёкаям.
Это и "запретный" триптих Утагава Куниёси, о котором столько здесь было
написано:
... и
сказка о воробье с обрезанным язычком:
... и своя необычная история наваждений от Цукиока Ёситоси:
Наоюки противостоит призракам в замке Фукусима Масанори
Пожалуй, другой работой Ёситоси и закончим на этот раз.
Здесь духи и демоны совсем не страшные, а очень себе даже симпатишные и забавные:
Посмотреть поближе, тут тоже кого только нет: черти и самурай из чайной утвари, грустные музыкальные инструменты и печальный Дарума, который никак подняться не может:
PS: Полистать свиток Тоса Мицунобу целиком можно в
онлайн-коллекции Британского музея, откуда и были взяты изображения для этой заметки.