Первый в 2022-ом

Jan 04, 2022 01:43


Ну вот мы и в 2022-ом. Поздравляю!:)





Больше всего я рада тому, что отметить нг у меня получилось быстро:) Мимоходом, практически. Раз так и проскочили в Новый год. Умеючи стала справляться с праздниками. Руку набила:) Расту:)
Объясняю: я не люблю никакие праздники. Нет, не в смысле, что я их ненавижу. Нет. Но просто у меня нет к ним какого-то трепетного отношения. Почему я должна трепетать, если на календаре такое-то число? Почему вот это число у нас не вызывает никаких эмоций, а вот эта дата - она особенная?
Если кому и приносит радость то или иное число, то мне лично нет. Я вообще чаще не помню, какой нынче день недели. Или какое число. Как-то для меня все это не принципиально.
Но, единственное, что я могу сказать про себя: я люблю, чтобы жизнь была организована. Да. А не так, чтобы жить, плывя по течению, или, если уж есть такое явление как Новый год, то я не могу к этому явлению отнестись халатно, или сделать вид, что его нет. Конечно, я приму это к сведению, и проведу «ритуал» так, чтобы потом не жалеть ни о чем.
Новогодние праздники в Японии - это, конечно, ритуал. Алгоритм празднования нг в Японии разработан задолго до нас. И мы просто относимся сегодня к нг как к одной из важных традиций.
Вообще, хорошо, что есть традиции. И хорошо, что эти традиции сохранились в каких-то даже мелочах, в деталях. Кстати, в Японии именно мелочам и уделяется большое внимание.
Ну да ладно. Накануне НГ я по очереди встречалась с подругами своими японскими.
Если честно, то дружба с Йоно на данный момент мне больше всего приносит радости и морального удовлетворения от общения. Именно с ней. С Наоко очень сложно на данном этапе. У Мадам Ю. разговоры тоже «не те», но я все равно ее не бросаю, ей, кроме как со мной, поговорить больше не с кем.
С Йоно мы тоже очень разные, но с ней у нас совсем другой уровень общения и взаимопонимания.
Единственное, что меня удивляет в Йоно (и в то же время именно это и привлекает меня в ней) - ее отношение к жизни:) Оно у неё другое! Не такое, как у меня. Как у большинства людей, с кем я знакома.
Вот про нас русских говорят, что мы пофигисты. Ага! Это могут сказать люди, которые не знакомы с Йоно! Ее пофигизм даст фору нашему национальному пофигизму. И мне именно это в ней нравится.
Встречаемся мы с ней числа… не помню уже какого, 29-ого вроде бы. Я такая вся «с морозу» прибежала в вечный наш с ней «Гасто», который рядом с моей работой (она тоже живет рядом).
Плюхнулась на диванчик, она мне тут же вручила какой-то подарочек, неожиданно, но приятно. Я спросила ее, как они с дочкой отметили Рождество. Она сказала: «Никак». В смысле? Переспросила я. А как же курица, как же кейки с клубникой. Ведь в Японии вся наша жизнь - это сплошной регламент. Ну ты не можешь пройти мимо, если на каждом углу тебе предлагают «рост чикен» или «стробэри кейки». То есть, хочешь ты или не хочешь, но ты так или иначе все равно будешь вовлечён в это массовое мероприятие под названием «крисмас».
Но нет, оказывается, есть люди в Японии, кто забил на этот Крисмас и не парится от слова совсем!
Так ладно бы только Йоно!
На работе у нас парень. 28-летний Юске. Спросила его, как он собирается отмечать нг. Он : «Никак». Я: «В смысле?!». Он: никак не буду. А как его отмечать?
Я тут же осторожно спросила про Крисмас. Оказывается, что Юске как и Йоно тоже не отмечает никакой Крисмас.
Слушайте, ну на меня одну неяпонку обнаружилось уже два японца, кому наср…ть на праздники:)
Подозреваю, что и Наоко никакой Крисмас не отмечала. Раз предлагала мне посидеть с ней 24-ого. Это же как раз Крисмас ив!
Зато Йоно была страшно удивлена, что ко мне этот «их» Крисмас тоже не имеет никакого отношения. У неё отвалилась челюсть, когда она узнала, что православное Рождество отмечают с 6 на 7 января:)))) А я при этом, как порядочная, жарю курицу и накрываю на стол 24 декабря.
Она спросила: «Ты два раза что ли отмечаешь?».
Ну да. Только 6 января мы отмечаем дни рождения моих домочадцев. Они родились в один день. И как раз в Сочельник. Так что 6 января у нас по-любому ДАТА.
А мне теперь сдаётся, что Йоно не отмечает не только Крисмас. Но и Новый год, и день рождения дочери. Спрашивать уже как-то было не удобно. Потому что она поняла, что я-то как раз все отмечаю. Хотя ещё раз подчеркну: я не люблю праздники. Но забить я на них не могу, потому что … хотя бы потому, что в семье должны быть традиции.
Мари такая, любит порассуждать, и в случае с тем же Крисмасом, или вот как сегодня, когда мы совершали «хацумодэ», новогоднее приветствие богов в храмах (синтоистских святилищах), Мари у нас на обратном пути уже домой рассуждала о том, какая правильная у нас семья, как мы ответственно относимся к праздникам:)))))



Я рулила и думала про себя: «Ага, только получается так, что я - неяпонка, должна организовать их, двух японцев, чтобы они совершили этот их японский обряд хацумодэ!» Очень интересно, да?
Мари вырядилась на хацумодэ.



Наверное, пока мы стояли в очереди в первый храм, люди вокруг думали, что девочка приехала прямиком с Харадзюку:) Но для неё вот вся это ее мода играет очень большое значение.



Мы сегодня посетили два храма. Один, в который ходим каждый год. Это наша традиция.
Он недалеко от дома.
А второй - в Касаме.



И тот, и другой - это синтоистов святилище, где поклоняются божеству инари (бог изобилия).
Если первый храм не очень большой, то в Касаме - входит в тройку главных святилищ инари стране.
Муж ездил с нами. Правда, отказался садиться за руль, типа, плохо себя чувствует, это он готовится к своей медкомиссии, у него на днях вроде бы должна быть очередная комиссия по поводу его инвалидности, он в угнетенном состоянии находится. Но я с радостью согласилась сама за рулём, так как мне меньше пришлось участвовать в разговорах. У них разговоры более бодрые. В отличие от моих разговоров с Мари, когда мы с ней вдвоём. С ним они больше обсуждают политику, финансы, экономику. Когда она со мной тет-а-тет, то это сплошное нытьё «о девичьем». При отца она не ноет. Так что я сегодня смекнула, что надо выезжать втроём, а не вдвоём. Он хорошо разбавляет нашу компанию.
В Касаме было людно. Но поскольку я там хорошо ориентируюсь, то мы обошли самые большие скопления лбдей стороной.
Поесть там где-то было вообще нереально. Я это предвидела, конечно. Во время фестиваля хризантем вообще все было только на вынос.
На обратном пути, все частные кафе по дороге были закрыты. Праздники!
Но Мари изъявила желание поесть в «Сукия»- это такой японский фаст-фуд, но с нормальной, практически, домашней едой. Главное, там мясные блюда. Когда-то они специализировались на говядине, но сейчас они стали запускать уже разные варианты, вплоть до тартаров из тунца.
Мари где-то прочитала, что в «Сукия» новое меню: карри с курицей. А Мари ест сейчас, в основном, мясо, она на диете и ходит в спортзал.
В общем, по маршруту у нас был такой ресторанчик. Мне он нравится. Я из всех «Сукия» была только в нем:) Там чисто, есть столы (как правило, во многих этих забегаловках нет отдельных столиков, а типа барной стойки), и в этом месте не нагородили пластмассовых перегородок между столами, как у нас сделали почти везде, из-за короны.
Карри с курицей у Мари оказалось, действительно, очень вкусным, курицу можно было есть палочками, она таяла во рту. Я себе заказала новое блюдо с печёным чесноком. У меня была говядина. А чесночные дольки тоже таяли во рту.



Потом я заказала их фирменный десерт. Все эти забегаловки ещё и специализируются нынче на своих каких-то фирменных блюдах или продуктах. В общем, все это очень дешево(!) и нереально вкусно.



Мы с мужем летом с участка по дороге домой несколько раз заезжали именно в эту «Сукия», и я перепробовала у них несколько вариантов гюдона (мясные блюда с рисом), но сегодня был очень вкусный вариант с печёным чесноком.
В общем, главную японскую новогоднюю традицию мы соблюли. Синтоистских богов поприветствовали. Стрелу счастья купили. Это оберег. На год. Я купила сладости, завтра понесу на работу (тоже традиция), купила «лягушку на счастье» - оберег в кошелёк. И так далее:))))) Все эти вот обычаи, обереги - это и есть наш местный Новый год.
Сам Новый год 31/1 мы отметили дома.



У меня 30 декабря на работе заболело опять бедро. И уже очень сильно. 31-ого я весь день лежала. Так как боль уже переместилась в поясницу. Я поняла, что это ишиас мой навестил меня. Как бы там ни было, я с утра отварила овощи на Оливье.
Бутылку шабли засунула в холодильник. К вечеру у меня уже был приготовлен желтохвост - очень ценная промысловая рыба и очень почитаемая в Японии, как рыба к празднику. На Новый год нельзя ставить на стол что попало. Но нужны были обязательно мясные блюда, так как год тигра:) Так что я приготовила все как полагается. Икру не забыли. Тоже важный элемент новогоднего стола.
К сожалению, я так обожралась закусками, что к главному блюду в «омисока»(31 декабря)- тоси-коси соба (лапша) у меня уже не было сил не то, что есть, я не могла смотреть на еду. Вино тоже очень сильно порадовало. Не помню, где и когда я купила именно эту бутылку. У меня дома вдруг образовалась коллекция вин:) Поэтому я не стала специально покупать нынче вино к столу. Решила, что пора обновить коллекцию. Видимо, я люблю покупать вина, однако, пью я их гораздо реже, чем покупаю. В Мито есть дружественный винный магазин, куда я боюсь даже заглядывать, хотя буду в Мито послезавтра. Там нереальный выбор и хозяйка - знакомая.
Муж перед Новым годом помыл окна, перестирал шторы.



Но навести какой-то лоск в ливинге - это надо все оттуда выкинуть, а у него рука не поднимется. Ладно, сказала ему спасибо за шторы. У меня бы руки не дошли.
На работе у нас 1-2 января были идеальнейшие дни:) Так как Сая сказала, мол, нефик, праздники же, и мы с ней 2 дня просидели с нашими подопечными за просмотром новогодних телепередач, ни хрена не делая. Пчела готовила нам новогоднюю еду.



Я с поясницей вообще приросла к креслу, даже кофе со 2 этажа мне приносила Сая:)
Поэтому я в праздники совершенно не устала на работе, что вчера после работы мы с Мари рванули в кино. «Кингсман» третье кино по счету, оказался провальным. Первые два были очень успешными проектами. Но нынешний «Кингсман: начало» - полная хрень. Правда, Распутин там «танцевал» очень хорошо:) Американцы юзают «русскую тему» уже слишком, по-моему. Царя нашего Николая каким-то наркоманом представили, кошмар, короче.
Перед кино решили подкрепиться.
И тоже, проблема была с выбором ресторанчика, так как 2 января вечером толпы и очереди кругом. В итоге зашли. Спросили сразу, есть ли курица. Мари везде ищет курицу:))))
Да. Принесли нам меню. Прям шикарный выбор:) Курица по-грузински. И бефстроганов.



Я заказала бефстроганов. Мари выбрала в итоге стейки. Ну очень вкусно! Все-таки еда в нашей жизни играет большую роль:)





И ещё, напоследок.
Раз уж речь зашла про Новый год. Выскажусь.
Вот среди наших русских в Японии есть тенденция: в Новый год они возвращают себя в то советское время, когда основная часть населения бывшего союза (не самая богатая, надо заметить) праздновала этот праздник …ну ясно чем. Не икрой, надо полагать. Не чёрной. У меня из того нашего наследия осталась любовь к Оливье. И то, эта любовь проявилась только в последние несколько лет. А так, лет 15 я прожила в Японии без Оливье. Наверное, потому, что долгое годы из гастрономии тут не было ничего, даже отдаленно напоминающего мне какие-то «наши» продукты. А именно: днём с огнём нельзя было найти зелёного горошка, консервированного. Он и сейчас тут вовсе не такой. Или огурцы соленые или маринованные. Откуда?
А сейчас, по крайней мере, эти продукты можно найти! Поэтому я и стала делать Оливье. И делаю, увы, его только в Новый год. Как новогоднее блюдо. Я долгие годы методом проб и ошибок шлифовала праздничное меню, с учетом наших вкусов, и сейчас у меня получилось собирать на стол все более-менее правильно. То, что мы действительно едим. Хотя, озони- новогодний суп с рисовыми лепёшками, я дома так и не поела. Муж уговаривал меня два дня. Он готовил. Не я. Но я ни в какую. На работе обожралась.
Так вот, тут навеяло фейсбучной лентой. Не буду распространяться. Но скажу, что представьте, что нынешний 2022 год наши русские в Японии (не все, я надеюсь) продолжают отмечать так, как когда-то люди отмечали в СССР! С песнями типа «Миллион алых раз», с ёлкой! Молчу про то, что многие из русских в Японии страдают, что в Новый год им нету тут снеееееееега:)))))
Ну про елку, ладно. Кто не живет в Японии, может и не знать, что елка здесь все-таки рождественский атрибут. А в Новый год кадомацу. Ну бог с ним. Антураж. Кто к чему привык (лично я от ёлок в Новый год давно отвыкла, и дома все убираю к нг, и ёлочные украшения в том числе).
Но «миллион алых роз» петь в Новый год, когда на дворе 2022-ый? Или песни военных лет:))))
Я не знаю, что может быть в головах у людей, кто воспитывает своих детей в Японии и не парится в Новый год с местной традиционной японской едой. Можно, конечно, к икре и селедку поставить, это даже хорошо, но нарезаные огурцы и помидоры в виде закусок - это, мягко скажем, странно. Очень странно, на мой взгляд. В советское время у людей не было денег на разносолы, тогда и кабачковая икра была деликатесом. Но как можно не собрать стол новогодний с учетом местных обычаев, я не понимаю.
Сейчас мне кажется, что и в России у людей на столах в новогоднюю ночь все совсем не так, как это было в советское время. Люди стали жить богаче намного. И вобще, не застольями едиными, как говорится.
Моя сестра вот вообще, они взяли и уехали в Египет.



Новый год отметили в тёплой стране, возле тёплого моря. В гостинице была грандиозная подготовка, проведение новогоднего праздника. И снега ей тем более никакого не надо!
А тут? Живем не в самой бедной стране мира. Но наши люди, пренебрегая местными традициями, сами же себя подводят под монастырь, без снега и «миллиона алых роз» для них и Новый год - не Новый год. Вот это меня очень поразило нынче. Раньше как-то мне такое меньше попадалось в соцсетях. Вообще, праздники - вещь достаточно сложная:)
Все это из детства, наверное. Не знаю.
У меня мама в детстве много пекла пирогов. Много и часто. Каждую субботу у нас дома были чебуреки уже на завтрак. К вечеру большой рыбный пирог с картошкой. И мы доедали его к вечеру воскресенья.
Сейчас у нас Мари специализируется по пирогам:))))) она ушла 31-ого в спортзал и оттуда прислала мне фотку, что в холодильнике лежат вот эти булки, чтобы я съела (ей не оставила, так как она в спортзале). Я лежала в своей комнате. Отправила мужу смс-ку, чтобы принёс мне из кухни эти булки. Заточила их вмиг. Даже не поняла, что это Мари их состряпала.



В общем, тут я закончу.
Всех с наступившим Новым годом!















новый год по-японски, праздники в Японии, семья и быт, Касама

Previous post Next post
Up