Ничей язык

Jun 09, 2024 13:44

Кошки, как известно, меж собой не мяукают. Они общаются запаховыми метками, позами, шипением и пр. А мяукают они людям.
Это для них такой иностранный язык.
Но это ведь не язык людей. И когда люди в ответ пытаются мяукать - кошки смущаются от идиотизма ситуации.

Что такое мяуканье - понятно. Это детский лепет кошек, набор сигналов котенка, обращенный к маме. Вырастая, кошки мяукать (меж собой) перестают. Но домашние кошки остаются детьми - в детском социальном положении, и они развивают свой детский язык. То есть мяуканье, обращенное к людям, это детский язык, который нагружен дополнительными функциями межвидового общения.

При этом тот самый кошачий детский лепет - общий для всех кошек, это унаследованная система сигналов. А вот мяуканье взрослых индивидуализовано, разные кошки в разной мере разговорчивы, они строят этот самый людской пиджин индивидуально. И поэтому мяуканье разных кошек - разное, каждая кошка по своему разумению достраивает детский язык до своего взрослого межвидового общения.

Получается, что мяуканье - это в самом деле межвидовой язык (потому что не идентично детскому мяуканью котят), создаваемый каждым котом индивидуально.

Этот язык не принадлежит ни кошкам, ни людям. Его не понимают ни кошки, ни люди. Использованием этого языка кошкам иногда удается добиться от людей полезных действий.

Ничей язык - на котором не говорит ни один вид. Это индивидуально изобретаемое средство, которым кошка говорит к человеку.

Должен ли межвидовой язык быть ничьим?

Я начал с кошек, потому что интересны естественно возникающие межвидовые языки. И не интересно вносить сюда искусственно сделанные, вроде обезьяньего йеркиша. В стороне лежат также восстановленные языки, обычно в значительной мере искусственные (иврит). А нам бы - межвидовые, но естественные.

Не знаю, изучают ли где-нибудь закономерности формирования естественных межвидовых языков.

Они, кажется, есть еще у китообразных, дельфины что-то такое творят. Стаи дельфинов разных видов, встречаясь, пытаются договориться, вырабатывая особую систему сигналов, непривычную для каждого вида. И там тоже замешан индивидуальный язык, а не система универсальных сигналов. Правда, они пытаются копировать сигналы друг друга...

Становление межвидового языка из детского на базе индивидуального говора... Насколько это универсально? Это рецепт или один из множества равноудачных вариантов?

Вот, к примеру:
"Был с детьми в бродячем цирке. ...Вся труппа говорит по болгарски, но с животными - по английски и только с дикообразом по немецки."
https://ran-dom.livejournal.com/276320.html

К чему это всё? Конечно, для подготовки к общению с инопланетянами.

Тут интересно. Инопланетяне... Если б мы встретились - пиджин для коммуникации возникал бы на основе упрощенного детского языка, специально "сдвинутого" индивидуальными речевыми привычками одного из первых вступивших в контакт? И потом веками коммуницировали бы, повторяя любимые речевые обороты, сленг "первого говорящего"?

Кто такие инопланетяне - понятно. Это соседи. Животные разделены на виды, классы и типы. Люди в духовном плане отличаются меж собой как виды или там отряды животных. То есть люди друг другу - разные виды. Если не типы... Инопланетянин - это сосед, знакомый и родственник. Каждый человек.

И когда возникает вопрос: как договориться с инакомыслящим (любым другим человеком; специально выделенным, стоящим на иных позициях; иной веры; да хоть даже иноагентом, диссидентом) - правда ли, что надо использовать что-то вроде детского языка и не универсализировать говорение, а, напротив, применять именно свой индивидуальный сленг? Понимание развивается на основе "моего" индивидуального языка, а не языка всеобщего, универсализованного, нормализованного?

и еще вопрос: А точно межвидовой язык должен быть ничей? То есть его "на самом деле" не понимает никто? Это ведь...

То есть нет говорящего, который может сказать: я точно понимаю, что я сказал и что мне ответили. Со всех сторон общения - только догадки. Они нам вроде бы как бы говорят, что... А мы им... ну, я пробовал сказать "привет, добро пожаловать", но не уверен, это могло быть понято и не так. Но я опасаюсь уточнять, хуже будет. Тепер они нам как бы угрожают, типа хуже будет или вроде того. А мы им... Ну, я пытался сказать, что мы ответим симметрично, но, кажется, они поняли это иначе... Что ты на меня орешь? Сам попробуй! Вот подойди к любому инопланетянину и попробуй с ним объясниться. Это - Контакт, а не хрен собачий, тут все говорят на языке, которого никто не знает! Да тренируюсь я, тренируюсь... Да, понимаю, что на кону... Я уж даже своему коту объяснил, что будет, если он продолжит ссать в тапки. Что - "а он"? Он в ответ объяснил, что ссал и будет... Это в его природе... Да если б они говорили на нашем, я бы, конечно!.. А так - нифига


language2, sociology7

Previous post Next post
Up