Остров коз-3

May 29, 2014 22:19



Первым до кафе с незапоминаемым названием добежал я и с порога крикнул "Гарсон! Ван бир!". Через секунду меня сбила с ног, набравшая скорость, любовь всей моей жизни и поправила "Ту, ту бир, гарсон!". Гарсон заговорщически спросил нас с легким греческим акцентом "Вам меню на русском принести?". Да, сказал я, на русском и с картинками. И еще, когда принесете ту бир, то можно будет сразу идти за три бир. И мы стали пить пиво, смотреть на шастающих по набережной велосипедистов и листать меню. Ноги еще куда-то бежали, руки проверяли целостность багажа, живот пел лягушкой и требовал еды, а голова не могла сразу запомнить все восемь блюд, которыми я собирался кормить живот. Но в итоге и хорошо, потому что когда живот съел одно зелененькое, одно желтенькое блюдо и беленький соус, ноги сказали, что никуда не пойдут, а голова требовала пива еще и еще. И это бы могло длиться вечно, но жопе надоело сидеть и мы двинули вдоль набережной. Поскольку мобильного тырнета у нас не было, то мы решили купить надежный бумажный путеводитель с картами и посмотреть, где мы вообще есть. А потом, когда определим свое местонахождение, попробовать найти свою гостиницу т.к. городку тихо подкрадывалась сиеста.





Поскольку от гостиницы мы пошли налево, то решили и дальше поворачивать строго налево, так можно опять оказаться в гостинице и полежать до вечера. Свернув мы оказались среди руин старого города. С ростом популярности острова у туристов, местные власти задумались о недостаточном количестве исторических объектов и усиленно выкапывают из земли города, коллизеи, жилье и просто обломки ушедших эпох. Туристов прибывает с каждым годом и надо им на фоне чего-нибудь фотографироваться. И вот во избежание очередей и идут раскопки во всех концах острова. Мы походили по руинам, поговорили с камнями, сфотографировались с колоннами и пальмами и выбрались назад к берегу, где купили и автомобильную карту и путеводитель на русском в оч вменяемом переводе. Покурив карту, мы двинулись к гостинице, где нас в 16-30 должен был ждать представитель турфирмы на предмет помочь с легкостью потратить все деньги за отведенный временной отрезок.



Дорога домой оказалась не так проста, как мы думали и не так пряма, как обещали карты. Сначала мы зашли в магаз, где девушка, рассчитывая нас на кассе заговорила с нами на чистейшем русском, чему мы и не удивились. Мы и так уже чувствовали себя как дома, расслабившись окончательно вышли не в ту дверь, не на ту улицу, с которой зашли. Сожрав мороженое стали чувствовать, что и солнце как-то неправильно висит и гостиницу по-прежнему не видно в конце улицы, а ходить по летней жаре в центре города совсем не то же, что гулять по набережной. Потеря ориентации усиливалась тем, что в карте названия улиц были прописаны латиницей, а указатели улиц, встречавшиеся нам, греческой клинописью, которую мы очень старались понять, но не могли. Чтобы как-то разобраться с географией мы зашли в ближайшую кафеху, взяли пива и посмотрели в интернете адрес. На карте такой улицы не было совсем... Мы призвали на помощь "тубир" и открыли карту с жэпээсом, чтобы прикинуть куда и как мы шли и где мы сейчас, чтобы попасть туда, откуда мы вышли. И, о чудо, оказалось, что мы рядом! Всего три квартала с небольшим.



Как потом оказалось, адрес взят по длинной стороне здания, выходящей на маленький переулок длиной сто метров. На карте такие мелочи не прорисованы, да и при этом масштабе тупо не поместились бы все буквы названия улицы, а в сокращенном виде только больше путаницы. Поэтому для пеших возвращений мы взяли пару ориентиров в голову и поставили крестик на карте, а для такси написали название отеля на бумажках и рассовали их по карманам. Когда смягченные пивом мы добрались до террасы отеля нас там уже ждал молодой человек в белой рубашке с черным портфелем. Длинные разговоры о прошлом и будущем Греции закончились покупкой бессмысленной обзорной экскурсии и списком нескольких "нетуристических" харчевен с обозначением их на карте крестиками. Мы уже знали точно, где мы будем вечером и что с нами будет, а пока решили полежать на кровати и выучить хотя бы "здравствуйте" по-гречески.



Узо, Путин, Крым наш, Греция, Метакса, остров Кос

Previous post Next post
Up