Мэйфлауэр - Тур 1

May 30, 2018 01:11

Редакторы: Александра Брутер, Максим Руссо и Иван Семушин ( Read more... )

Leave a comment

Comments 171

ivan_semushin May 29 2018, 22:18:09 UTC
1. Раздаточный материал: kinjamesiskua.
Этим словом из языка индейцев абенаки, неподалёку от территории которых высадились пассажиры “Мейфлауэра”, можно назвать не только Анну. Переведите его на русский язык одним словом.
[Spoiler (click to open)]Ответ: королева... )

Reply

(The comment has been removed)

bladesinger_77 May 30 2018, 09:45:23 UTC
Мы вот не смогли. Кинг Хамес - довольно очевидно, а вот увидеть в буквах [s]iskua слово wife (ну или вот, оказывается, "скво") не смогли. Зато я помнил подкоркой, что у Якова была сестра Анна.

Reply

katissalabskaya May 30 2018, 10:11:09 UTC
Мы не разглядели "скво", так что не поверили. Впрочем, в первой половине турнира мы были удивительно тупы.

Reply


ivan_semushin May 29 2018, 22:19:01 UTC
2. Когда Вильгельм Завоеватель готовился к высадке в Англии, его жена Матильда снарядила для него флагманский корабль и назвала его “Мо́ра”. По одной из версий, Матильда выбрала такое название потому, что “Мора” - это ОНА. Назовите футбольный клуб, который тоже ОНА.
[Spoiler (click to open)]

Ответ: “Рома”.
Комментарий: существует версия, что это анаграмма слова “amor”, то есть “любовь”. Матильда была очень образованной по меркам своего времени женщиной и вполне могла придумать такую анаграмму. Впрочем, версия почти наверняка не соответствует действительности.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Mora_(ship)
Автор: Александра Брутер.

Reply

terabog May 30 2018, 00:27:29 UTC
Тут не очень понятно, как "Мора" может быть анаграммой слова "amor". Все-таки смешивать два разных алфавита и языка не очень хорошо. А если в вопросе речь о "Mora", то и читать его надо соответствующим образом.

Reply

pere_noel_f May 30 2018, 08:32:25 UTC
Mora и Мора ведь читаются одинаково. Или вам текст вопроса раздавали?

Reply

terabog May 30 2018, 16:24:39 UTC
Читаются похоже, но не одинаково. Нет, не раздавали, просто записали кириллицей сразу, потом посмотрел уже текст вопроса и удивился.

Reply


ivan_semushin May 29 2018, 22:19:37 UTC
3. В тексте, посвящённом самым нелепым войнам правок в Википедии, рассказывается, что в статье о НИХ самая масштабная война развернулась вокруг того, указывать расстояния в милях или в километрах. Назовите ИХ двумя словами. Принимаются два варианта ответа.
[Spoiler (click to open)]

Ответ: Фолклендские острова.
Зачёт: Мальвинские острова.
Комментарий: казалось бы, в такой сложной теме, как статус Фолклендских островов, легко найти намного более спорные моменты, однако самая крупная война правок развернулась именно относительно такой невинной на первый взгляд вещи, как единицы длины.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Lamest_edit_wars
Автор: Иван Семушин.

Reply

yatutnovenykiy May 30 2018, 07:04:32 UTC
Было приятно придумать на первой секунде и оставшиеся 59 секунд объяснять команде, почему это правильный ответ.

Reply

gorhla May 31 2018, 09:48:49 UTC
вопрос не понравился - повод приятнутый, ну и требуется весьма узкое знание о не самой яркой и запоминающейся вещи на свете. Так сделано изящно, конечно.

Reply

sidorow May 31 2018, 14:08:22 UTC
Какое именно узкое знание здесь требуется?

Reply


ivan_semushin May 29 2018, 22:20:05 UTC
4. На одной шуточной картинке уличный торговец уговаривает людей, находящихся на одном из верхних этажей, купить хотя бы один. Чем он торгует?
[Spoiler (click to open)]

Ответ: воздушными шариками.
Зачёт: шариками, воздушными шарами.
Комментарий: воздушные шарики подняли торговца в воздух, но бесплатно расставаться со своим товаром он не хочет.
Источник: https://s00.yaplakal.com/pics/pics_preview/4/0/5/10969504.jpg
Автор: Александра Брутер.

Reply

sllonja May 30 2018, 04:51:26 UTC
Кажется, тут можно угадать, не поняв, что же именно на картинке изображено.

Reply

konsugar May 30 2018, 09:42:39 UTC
Да: чем торгуют на улице + что-то наверху/вверх, а понимать ситуацию не обязательно.

Reply

katissalabskaya May 30 2018, 10:12:53 UTC
И тут у нас без полного понимания не щёлкнуло.

Reply


ivan_semushin May 29 2018, 22:20:38 UTC
5. Шарль де Голль, во время войны находившийся в Великобритании, многими почитался чуть ли не за святого. Французских офицеров, которым довелось во время войны лично пообщаться с де Голлем, во французской армии называли определённым словом. Практически то же слово входит в традиционное наименование известного персонажа. Назовите этого персонажа.
[Spoiler (click to open)]

Ответ: ходжа Насреддин.
Зачёт: Хаджи-Мурат, Хаджи Абрек.
Комментарий: тех офицеров, которые отправлялись в своеобразное паломничество к де Голлю, во французской армии называли “хаджи”.
Источник: Э.Бивор. Вторая мировая война.
Автор: Иван Семушин.

Reply

(The comment has been removed)

victor_myalov May 30 2018, 07:38:58 UTC
так уж и всё ок?

Из Википедии:

Хаджи́ (араб. حَاج‎ - паломник‎) - почётное название, данное мусульманину, который успешно завершил обряд хаджа в Мекку[1]. Звание обычно ставится перед именем (например: Хаджи-Мурат, Хаджи-Рамазан), хотя бывают случаи, когда звание ставится после имени (Ахмад-хаджи, Мухаммад-хаджи). Со временем звание перешло в разряд личных имён (Хаджи, Гаджи, Аджи) и фамилий (Аджиев, Гаджиев, Хаджиев). Женщины, которые совершают хадж называют Хаджжа (араб. حاجة‎)[2].

Персидское слово «ходжа» (перс. خواجه khâje - хозяин) существует почти во всех тюркских и арабском языках. В начале оно использовалось как название рода потомков исламских суфийских миссионеров в Средней Азии, представителей сословия «белой кости» (тюрк. «ак суюк»). Со временем «ходжа» стало почётным титулом, в особенности так стали называть исламских духовных наставников османских принцев или учителей арабской грамоты в мектебе, а также благородных мужей, купцов или евнухов в правящих семействах.

Reply

ivan_semushin May 30 2018, 07:47:43 UTC
При добавлении этого пакета в базу советую добавить эту информацию в комментарий во избежание распространения ложного знания (сейчас в базе больше одного вопроса, которые это знание распространяют).

Reply


Leave a comment

Up