Ислам и/или Хабзэ?

Jan 02, 2016 02:07



Ислам и/или Хабзэ?
Противоречие, зашифрованное в заголовке статьи, на мой взгляд, наиболее актуальная проблема в адыгском интеллектуальном и духовном дискурсе дня сегодняшнего. Вряд ли кто-то с этим поспорит. Много копий сломано об эту тему. И даже положены человеческие жизни. А консенсус, так и не достигнут.
Около полугода пытаюсь организовать круглый стол, чтобы компетентно и предметно обсудить этот вопрос. С участием национальных и религиозных деятелей, историков и журналистов. Но пока безрезультатно. Люди боятся. К сожалению, это так. Наши земляки боятся участвовать в подобных обсуждениях и высказывать своё мнение. Хотя я уверен, что только открытое общественное обсуждение поможет решить ту или иную социальную проблему. А вместо этого наша общественность, интеллигенция, СМИ выбирают тактику замалчивания любого негатива, тем самым только усугубляя положение. Детский сад. Как будто проблема исчезнет, если о ней не говорить.
Я не являюсь специалистом ни в области истории, ни в области шариатских знаний. К написанию данного материала не готовился специально. Хочу лишь изложить своё собственное мнение.
Убеждён, что данное противоречие не такое глубокое и непреодолимое, как могло бы показаться. Здесь существуют буквально пара бытовых стереотипов, основанных на невежестве, которые не сложно опровергнуть. В данном материале я попробую это сделать.
Для стройности рассуждения и удобства восприятия попытаюсь структурироватьтекст. Опишу два мифа: «Ислам исключает Хабзэ» и наоборот. И попытаюсь объяснить, почему этим утверждениям не стоит доверять.
Начнём с первого. С этим мифом связано несколько «страшилок», которые можно обобщить одним названием - «арабизация». Чтобы было проще, расскажу реальный случай. Знаю одного хорошего парня, русский, мусульманин, наш местный. Зачастил он как-то ходить по улицам в длинной арабской рубашке (абайя). Благо погода летом позволяет. Однажды, после пятничной молитвы я у него поинтересовался, зачем он носит арабскую одежду (просто, без упрёка). Он ответил, что это исламская одежда, по Сунне. Я ему сказал, что это национальная арабская одежда, она соответствует Сунне, требованиям Шариата к одежде, но всё-таки не несёт в себе особого сакрального смысла. Проблем нет, если человек хочет носить арабскую одежду, но называть её исламской не совсем правильно.
В обоснование своих слов привел ему те немногие аргументы, которые имею. Известно, что халиф Умар ибн Аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах), перед тем как отправлять армии мусульман открывать новые земли, строго-настрого запрещал воинам одевать одежду покорённых народов, а так же навязывать им свой внешний вид. Дабы не вызвать большего антагонизма среди местного населения и неприятия ими того, с чем пришли мусульмане. Да и потом, форма одеяний, традиционно сложившихся в какой-то местности лучше будет отвечать её природно-климатическим условиям и особенностям менталитета её жителей.
Привёл ему так же в пример предков современных горцев, которые, несомненно, были более религиозны, нежели мы. Они с принятием Ислама не одели арабскую или турецкую одежду, остались в своих традиционных черкесках. Только черкеска стала чуть длиннее и некоторые, в основном «хаджи», начали поверх папахи повязывать полотно, имитируя чалму. Ещё полотно могло быть использовано в качестве савана, так как народ был военный и много времени проводил в походах.
Он спорить со мной не стал. Встретились через несколько дней в мечети. Парень сказал, что я был прав, он посмотрел фетвы учёных, в том числе саудовских. Учёные сходятся на том, что Сунной является носить ту одежду, которая является традиционной в конкретной местности в данное время, если она соответствует требованиям Шариата. Таким образом, Сунной в нашей местности на сегодняшний день является либо национальная кавказская одежда (включая казаков), либо обычная европейская, к которой мы уже, к сожалению, привыкли.
Теперь кратко о требовании Шариата к внешнему виду. Одежда должна закрывать аурат (срамные места). Мужской аурат - часть тела от колен до пупка, женский - всё тело, кроме лица и кистей рук. Аурат человека должен быть закрыт от посторонних глаз (лиц, не являющихся близкими родственниками) непрозрачным, не облегающим материалом. В фикхе (исламском праве) есть различные детализации некоторых вопросов (входят ли в аурат женщины ступни ног, кто является близким родственником), для целей данного повествования считаю излишним загромождать ими объяснение столь сложной темы, потому, что они не имеют прямого отношения к сути излагаемого.
С «проблемой» одежды связана ещё одна «страшилка» - хиджаб. Его так же называют «платьем женщин пустыни», ему, дескать, в наших широтах не место. Закрытых девочек обзывают «чупа-чупсами», периодически приходится слышать, что, где-то на улице, в общественном транспорте или учреждении девушку оскорбили из-за религиозного внешнего вида. Очень распространённая байка, что «все они гуляют, потом закрываются, чтобы замуж выйти». Я не сторонник идеализировать кого-либо, в том числе мусульман, но лично ни с одним таким случаем не сталкивался. Так, где же они - эти толпы покрытых блудниц? Может в параллельном мире. Да и как не закрывайся, в нашей маленькой Республике сложно что-то скрыть от публики.
Маленький, но гордый ликбез. Хиджаб (араб. ????)?? - наиболее точный перевод этого слова на русский - покрывало, от глагола покрывать. То есть хиджабом может быть и скафандр, и мешок, да хоть коробка от холодильника. Главное его назначение - скрыть аурат женщины от тех, кому запрещено его показывать. Исламские учёные говорят, что лучший хиджаб для женщины - её дом. А если она выходит в люди, то должна закрыться. Ислам разрешил женщине открывать те части тела, а именно кисти рук и лицо, которые необходимо открыть для выполнения ежедневных дел, однако Ислам предписывает скрывать то, в обнажении чего нет необходимости.
Приведу несколько шариатских доводов. В Коране сказано:
«О, Пророк! Скажи твоим женам, твоим дочерям и женщинам верующих мужчин, чтобы они опускали на себя (или сближали на себе) свои покрывала. Так их будут легче узнавать (отличать от рабынь и блудниц) и не подвергнут оскорблениям. Аллах - Прощающий, Милосердный» (Коран, 33:59).
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал по этому поводу:
«В последние дни моей Уммы будут женщины, одетые и в то же время голые, а на их головах, как будто верблюжьи горбы. Проклинайте их - поистине, они прокляты».
В другой версии хадиса добавлено: «Они не войдут в Рай и даже не почувствуют его запаха, хотя его аромат можно почувствовать на огромном расстоянии от него». Хадис передал Муслим со слов Абу Хурейры.
Ибн Абд аль-Барр сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду женщин, которые одеты во что-то облегающее из лёгкой ткани, которая не прикрывает наготу, поэтому их одежда - одно название, в действительности же эти женщины голые». Передал ас-Суйути в «Танвир аль-Хьавалик» (3/103).
Кому-то эти аргументы кажутся не внятными, «выдумками арабских мужланов-шовинистов». Ну не может быть так, чтобы вся полуторатысячелетняя исламская наука и традиция, включая Пророка (мир ему) и сподвижников, ошибалась, а кто-то взял и понял Ислам правильно, и точнее всех понял, что имел ввиду Господь. Если бы внешний вид мусульманок вызывал какие-то противоречия, мы бы об этом обязательно узнали. Эта религия не дошла бы до наших дней, если бы её, подобным образом, мог каждый истолковывать по своему усмотрению. А поскольку она зиждется на нерушимых основах Корана и Сунны, мы имеем возможность сегодня говорить о ней предметно и выступать от её имени, имея довод из неё.
Женская национальная одежда адыгов (фащэ) тоже является хиджабом.
Кто не верит, пусть смотрит фото, сделанные в разное время. Везде вы увидите, что у женщин открыто только лицо, и даже кисти рук почти всегда прикрыты. Можно поинтересоваться так же у историков и мастеров национального костюма.
И уж совсем «непробиваемый» довод «светских гуманистов»: «наши бабушки так не одевались». Знаменитое фото со «съезда старух» в Нальчике 1933 года. Каждый может поискать фото своих прабабушек и убедиться сам.
Да и наши «ухтишки» одеваются не совсем по-арабски, а вполне европеизировано. Длинная юбка в пол (как правило, зелёная), чёрная кожаная курточка и модный платок - это вообще фирменный стиль современных кавказских мусульманок. Женщины на арабском востоке, в Турции, Малайзии, Пакистане одеваются по-другому, по-своему, по-разному. Лично я только за то, чтобы наши девочки носили свою национальную одежду даже в повседневной жизни.
Не менее страшная «страшилка» - борода. Посланник Божий говорил:
«К «фитре» (естество, природа, натура) относится следующее действия: стричь усы; отращивать бороды; чистить зубы; промывать нос; обрезать ногти; промывать меж пальцев; выщипывать волосы под мышками; стричь волосы на лобке; подмываться водой и обрезание». Брейте усы и отпускайте бороду, не будьте похожи на язычников (огнепоклонников)!».
Вопрос обязательно ли ношение бороды или нет - остаётся открытым, но особую желательность этого действа никто не сможет оспорить. Поборникам национальной культуры так же рекомендую посмотреть, как выглядели черкесы хотя бы лет сто назад.
И вообще, если абстрагироваться от нашей мрачной действительности и на минуту представить, что мы живём в демократическом обществе (о чём так ратуют «светские гуманисты»), какая разница, как выглядит человек? Здесь на лицо политика двойных стандартов, неосознанно конечно, по невежеству. То все кричат, что у нас светская страна, а когда дело касается мусульман, которые пытаются реализовать своё конституционное право на свободу вероисповедания, тут у секуляристов и исламофобов разум помутняется. Они начинают рассуждать мифами, предрассудками, ложными стереотипами, в общем, начинается мистика и исчезает логика.
Подобная реакция имеет устойчивые признаки поражения нечистой силой. Когда человека от одного упоминания об Исламе передёргивает, глаза загораются нездоровым блеском, и он начинает судорожно с пеной у рта повторять одни и те же заклинания, которые ему нашёптывает лукавый (да убережёт от него Аллах). «Террористы, бородачи, вахи, чупа-чупсы, смертники…» - список можно продолжать долго. И главное, нет никаких внятных аргументов, и сквозит глубокая личная неприязнь к Исламу, и аллергия буквально на всё исламское. Их можно понять, такая реакция вызвана страхом. Но всё-таки взрослый человек, претендующий на разумность, должен уметь отличать мух от котлет и стараться быть объективным.
Открытым вопросом остаётся дозволенность национальной музыки и танцев. Разные есть мнения на этот счёт с точки зрения Шариата. И каждый решает его на своё усмотрение. Я в основном стараюсь воздерживаться. Однако, точно нет ничего плохого в традиционном исполнении старинных адыгских песен без музыкального сопровождения, акапельно, мужчинами, «Жъыу». Оно даже в разряд пустой речи не попадает, так как повествует об истории и обычаях народа.
Господь сказал в Коране:
«Я создал вас из мужчины и женщины, народами и племенами, чтобы вы познавали друг друга» (Св. Коран, 49:13).
Из аята ясно, что Аллах, декларируя культурное многообразие, прямо приказывает изучать разные культуры и цивилизации. Пророк Мухаммад (мир ему) сказал:
«Нет разницы между арабом и неарабом, между белым и черным, и люди равны между собой как зубцы гребня».
Он (да благословит его Всевышний Аллах и приветствует) так же сказал:
«За знаниями не ленитесь идти даже в далёкий Китай, потому что приобретение знаний есть главнейшая обязанность мусульманина».
Черкесы в конце XIX века массово переселились в ИСЛАМСКИЙ ХАЛИФАТ (Османская Империя). Родину покидали лучшие, знатные, благородные дети народа, золотой генофонд. Более полувека они жили там по ШАРИАТУ. Даже участвовали в ДЖИХАДЕ. И при этом не растворились, остались черкесами. После распада халифата, адыги до сих пор живут в нескольких ближневосточных странах с различными национал-социалистическими режимами (с политикой пантюркизма или панарабизма), последнее обстоятельство сыграло, на мой взгляд, гораздо большую ассимилирующую роль. У нас есть уникальная возможность изучить эти вопросы на живых примерах. В Нальчике проживают тысячи черкесов из Иордании, Турции и Сирии.
Да и как вообще здравомыслящий человек может утверждать, что Ислам размывает национальную идентичность? Выдающиеся адыгские деятели науки и культуры: Джабаги Казаноко, Шора Ногмов, Бекмурза Пачев, Али Шогенцуков и многие другие - были исламскими просветителями и имели религиозное образование. И у них не было проблем с сочетанием религии и традиций. Адыгский (абаздехский) писатель, лингвист, поэт-баснописец, Берсей Умар Хапхалович внес значительный вклад в становление адыгской литературы и письменности, составив и издав 14 марта 1855 года первый букварь черкесского языка (на арабской графике), что послужило толчком адыгского просвещения. Этот день считается «Днем рождения современной адыгской письменности».
Таким образом, мы видим, что исламская культура очень много дала адыгской, и наоборот. Вспомнить хотя бы династии черкесских мамлюков, которые несколько веков успешно правили Египтом. Огромный вклад в укрепление государственности Османской Империи внесли так же многочисленные черкесские мухаджиры. Есть в науке так же версия, что собиратель земель адыгских, основатель черкесской государственности, первый главный князь Кабарды, Инал был знатным египетским мамлюком.
Теперь же, что касается мифа о том, что Хабзэ отрицает Ислам.
Адыгэ хабзэ - этико-философская доктрина, свод неписанных правил и законов. Адыгэ хабзэ включает в себя как нормы обычного права, так и моральные принципы, определяющие поведение отдельного человека, и нормы жизни общества в целом. В широком смысле Адыгэ хабзэ представляло собой целый спектр социальных правил во всех без исключения областях жизнедеятельности, регулировало простейшие житейские ситуации и решения государственнойважности. Практически всё, кроме вопросов вероубеждения.
При этом свод правил и норм не являлся статичной неизменной системой и долгое время не был закреплен ни в каких источниках: об этом свидетельствует и пословица: "Хабзэр бзэгупэк1э зэрахьэркъым" (букв.: Хабзэ не носят на кончике языка, то есть о нем не говорят, его соблюдают). Составной частью Адыгэ хабзэ являлось адыгство (адыгагъэ, адыгэ намыс) - комплекс этических требований, включавший в себя честь, добропорядочность, честность, правдивость, стыд, умение вести себя в обществе, чуткость, внимательность,уважение к старшим, к лицам противоположного пола и т. д. Те же идеалы, к которым призывает Шариат.
Как и любая исторически сформированная традиционная система, Хабзэ подвергался изменению и развитию. В том числе под влиянием различных религий: языческих культов, Христианства, по некоторым версиям даже Иудаизма.
Это обстоятельство можно проследить на примере пресловутого обряда воздушного погребения у абхазо-адыгских народов. Путешественник Иоганн Шильтбергер ещё в 1427 году сообщал: «У них (у черкесов) есть обычай класть убитых молнией в гроб, который потом вешают на высокое дерево. После того приходят соседи, принося с собою кушанья и напитки, и начинают плясать и веселиться, режут быков и баранов и раздают большую часть мяса бедным. Это они делают в течение трех дней, и повторяют то же самое каждый год, пока трупы совершенно не истлеют, воображая, что человек, пораженный молнией, должен быть святой». Адыгские учёные считают, что обряд воздушного погребения абхазо-адыгских народов тесно переплетался с друидизмом этих народов.
Хабзэ в том виде, в котором он дошёл до наших дней, претерпел значительную редакцию под влиянием Ислама. Другого Хабзэ мы практически не знаем, потому, что сохранилось чрезвычайно мало свидетельств. Cогласно большинству достоверных исторических данных, Кабарда исламизировалась ко второй половине XVII в. Остальные области Черкесии позже, вплоть до середины XIX в. (часть шапсугов и натухаевцев). И сейчас мало кому придёт в голову вешать покойника на дерево, мы хороним своих усопших по исламскому обряду.
Возможно, имеет место говорить о влиянии и советского, и новейшего российского периода на традиции современных адыгов. Тут можно выявить много интересных и даже нелицеприятных фактов. Как говорил один из персонажей художественногофильма «Всадник с молнией в руке», аксакал во время свадебного застолья: «Каждый старый обычай когда-то был новым. Когда-нибудь этот обычай станет старым, и все его будут уважать». Но это тема для отдельного большого историко-социологического исследования. Не раз приходилось слышать, что пожилые люди из числа репатриантов говорили: «Хорошо, что мы уехали и не стали такими людьми. Они Аллаха вспоминают только с рюмкой водки в руке». Ну хоть так…
В качестве эпилога
приведу отрывки из повести советского писателя Эльберда Мальбахова «Страшен путь на Ошхамахо». В ней он рассказывает о черкесском мамлюке Тамби Мысроко (Миср, ????? - Египет по-арабски), который вернулся на родину предков.
«- Подожди, пшикеу! - перебил табунщика именитый гость. - Твой Тхашхо, который считается главным среди здешних адыгских идолов, тут совершенно ни при чем. Ибо все сущее на земле покоряется или должно со временем покориться единственно истинному Аллаху и пророку его Магомету. Ханух испуганно моргал глазами: хотелось и согласиться, и в то же время страшновато было так вот сразу покинуть привычных богов. А Тузар добавил для пущей убедительности: - Ты слушай, парень, что говорит тебе высокодостойный, сделавший хадж в Мекку и познавший мудрость Священной книги, о чем свидетельствует зеленый тюрбан на его просветленной голове! - низкий рокочущий бас Тузара окончательно сбил с толку бедного крестьянина.
- Конечно, - пробормотал он. - Мы темные люди... Мы такой чести не заслужили... И, конечно, Аллах и Магомет, и еще Аус Герга - хорошие боги...
- Остановись, простодушный! - строго и твердо сказал Мысроко. - А то ты еще не такого наговоришь. Тебе ясно объясняли: Бог только один - могущественный и всевидящий Аллах. Магомет - это пророк. А вот Аус Герга - другое дело. Правильно его называть Исса. В Коране о нем тоже чего-то понаписано. Только я не все запомнил. С юности я больше привык запоминать лица врагов, а не тексты китабов (книга религиозного содержания), где мудрых священных слов в тысячу раз больше, чем звезд на небе. Да и пальцы мои больше привыкли сжимать древко копья или рукоять сабли, чем перелистывать страницы».
«Наверное, Аллах накажет меня за то, что я не чувствую в себе нетерпимости к другим религиям. Вот и к тебе, князь, я ехал без колебаний, хотя заранее знал твое имя. Ведь оно означает «сын шогена», а шоген - это кабардинский священник христианской веры. Не так ли?
- Это так, - кивнул Жамбот. - Видимо, кто-то из моих предков был учеником греческих миссионеров, которым турки и крымские ханы вот уже скоро сто лет, как перекрыли пути в наши края. А теперь шогены нас упрекают за охладевший интерес к религии Ауса Герги, мусульмане называют нечестивцами, а бедный люд, не зная, к какому берегу прибиться, на всякий случай не забывает своих старых богов...
- Языческих, - уточнил Мысроко. Жамбот промолчал».
Так вот. Исходя из вышеизложенного, я намерен отстаивать благородство своего происхождения. Мои предки добровольно приняли Ислам. А от кого произошли вы - решайте сами. Прошу соблюдать авторские права и ссылаться на меня при цитировании.
Тимур Куашев

Оригинал

Ислам, Черкесы, Хабзэ

Previous post Next post
Up