Процесс перерождения "роднего русського" идет полным ходом. "Дружелюбный" и "соразмерный" очень прочно вошли в мой словарный запас. Ну, ладно еще первое слово, но "соразмерный" вы вообще употребляете??? Я - да. Понимаю, насколько это звучит коряво и не по-русски, но ничего поделать не могу. Поначалу, я не могла применять это слово и всегда находила
(
Read more... )