за останні місяці чоловік перечитав всі книжки Пєлєвіна, які є перекладані на німецьку.
Він став його фанатом, чекає на наступні переклади.
А взагалі шукала книжки з українськоі літератури.
Булгаков, ось один з українських письменників радянського часу якій є у перекладі. Більше ніяких перекладів на ринку книжок нема.
Сьогодні мій колишній шеф, з яким ми досі працюємо у одній компанії, подарував мені книжку Григорія Сковороди. Та це не проста книжка, а з перекладом за німецьку і передмовою доброго знайомого Роланда Піча, професора "Могилянки" до якого я ходжу на курси по ісламскій філософії.
Тепер у домі свято.
Книга видана Українським Вільним Університетом у Мюнхені. Взагалі шкода, що я там не живу.