Вечер в библиотеке

Jun 08, 2011 00:13

.. в литературе такое название дают агатакристевым подобиям, которые некоторые писатели, смущаясь приносят в подоле ( Read more... )

личное безличное

Leave a comment

Comments 29

yuzbashi June 7 2011, 22:19:25 UTC
неужели близко к тексту пересказывал? вот зануда-то читатель!

Reply

iraan June 7 2011, 22:27:18 UTC
да, прямо так и говорит, мол, помните, говорит он писателю Прилепину, сцену, когда главного героя в метовку забрали когда он думает... А писатель Прилепин даже не морщится. Сидит и слушает внимательно. А переводчик ему старательно переводит. И по лицу видишь, что писатель Прилепин сцену помнит, но читателя в свои воспоминания носом не тычет. Терпит....:)

Reply

yuzbashi June 7 2011, 22:28:13 UTC
герой! серьезно ))

Reply


franc_tireur June 8 2011, 00:23:54 UTC
других писателей для вас нет )

Reply

Я кажусь вам академиком с большим задом iraan June 8 2011, 00:55:50 UTC
... А мне, в действительности, единственное надо
Чтоб больше писателей - хороших и разных.

Reply


steissd June 8 2011, 00:27:34 UTC
«...а некрополи не предназначены, как ни странно, для сидения разных филологических теток.»

Ну, а где же им сидеть? На Акрополе? В Андреаполе?*

* Андреаполь - город в Калининской области РСФСР, население менее 10 тыс. чел.

Reply

робко iraan June 8 2011, 00:56:56 UTC
может на Попокатепетле?

Reply

Re: робко steissd June 8 2011, 01:23:09 UTC
Больно уж далеко, Андреаполь ближе к Югославии, чем Мексика. И потом, это - вулкан...

Reply


vsopvs June 8 2011, 01:42:50 UTC
а вы прочли Санькя? думаю, прочли. так что сразу к делу: можете оценить кратко?

ну вот, скажем, я читал "Журавли и карлики" Юзефовича. моя оценка: довольно неплохо, связно написано. крепкая тройка :)

или, скажем, "Предварительные итоги" Трифонова: перечитывать можно много раз. существенная книга. пять с минусом :)

это все шутки, конечно, но надо как-то все видеть в перспективе, книги не в пустоте существуют.

я читал Санькя и думал, что чувства автора мне понятны. но чувства, увы, это не все, когда дело касается прозы. не говоря уже о стихах.

Reply

iraan June 8 2011, 08:11:23 UTC
..оценить кратко как оценщик в комиссионке- не могу. Но вещь- качественная и на комиссию принимать можно. Покупатель на нее был, есть и будет....

Reply


(The comment has been removed)

iraan June 8 2011, 08:20:55 UTC
эээ..нет, увольте. Я слишком люблю ленивое существование. Поэтому предпочитаю рассказывать о книгах, а не писать их, тем более, что "бог не дал таланта и , слава Богу" (из Рублева)

Reply

vedmak_sof June 8 2011, 14:30:20 UTC
Просто Ирине похоже не хочется потом сидеть и с терпеливой улыбкой слушать пересказы своих текстов от кого-нибудь страдающего фифектом речи :)

Reply

iraan June 8 2011, 16:49:06 UTC
.. а, я нервная женщина...

Reply


Leave a comment

Up