Leave a comment

Comments 1

lizardian December 24 2011, 20:03:34 UTC
Это нормально. Если начать писать в Гугл-переводчик фразу "три танкиста три веселы", то последнее слово будет заменено на "Homosexuell", потому что он сперва переводит на английский (веселый - gay), а потом уже на немецкий (gay - Homosexuell). Раньше эта ошибка была видна, если написать полностью "три танкиста три веселых друга", но сейчас это исправили, и полная фраза переводится уже без "Homosexuell".

Reply


Leave a comment

Up