В мозгу ухаб пролёжан, -
Три века до весны!
В постель иду, как в ложу:
Затем, чтоб видеть сны:
Сновидеть: рай Давидов
Зреть и Ахиллов шлем
Священный, - стен не видеть!
В постель иду - затем.
Разведены с Мартыном
Задекою - не все!
Не доверяй перинам:
С сугробами в родстве!
Занежат, - лести женской
Пух, рук и ног захват.
Как женщина младенца
Трехдневного заспят.
Спать! Потолок как короб
Снять! Синевой запить!
В постель иду как в прорубь:
Вас, - не себя топить!
Заокеанских тропик
Прель, Индостана - ил…
В постель иду как в пропасть:
Перины - без перил!
26 ноября 1924 г.
Марина Цветаева
https://stihi.ru/pics/2022/10/21/7267.jpg «В мозгу ухаб пролёжан, - Три века до весны!» - стихотворение Марины Ивановны Цветаевой из цикла «Сон», написанное 26 ноября 1924 года.
Это произведение представляет собой глубокое погружение в мир сновидений, наполненный символами и образами, которые вызывают размышления о непознаваемости и загадочности этого состояния. Героиня стихотворения погружается в мир, где ей являются образы рая Давида и священного Ахиллова шлема. Эти символы, имеющие мифологическое и культурное значение, помогают раскрыть тему непознаваемости сновидений. Цветаева использует яркие и образные описания, чтобы передать глубину и эмоциональную насыщенность своих переживаний во сне.
В древнегреческом мифе шлем Ахилла описывался как тяжелый и сияющий, как солнце. Его основная часть состояла из кованых бронзовых листов, образующих купол, с бронзовыми щековыми щитками. На шлеме размещались две пары рогов, два декоративных гребня и золотой гребень, придававший ему еще больше блеска. Гомер описывал доспехи Ахилла, созданные Гефестом для его матери Фетиды, включая сверкающий щит, украшенный золотом, серебром и эмалью. Этот щит служил символом божественного происхождения и героической силы Ахилла.
Ахиллов шлем - легендарный артефакт из древнегреческой мифологии.
Мартын Задека - вымышленное лицо, якобы жившее в XI веке и являвшееся после смерти с пророчествами. Ему приписывается книга «Древний и новый всегдашний гадательный оракул», переведённая с немецкого в начале XIX века. Упоминается в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин» как «глава халдейских мудрецов, гадатель, толкователь снов». Псевдонимом Мартын Задека пользовались А. Ф. Вельтман, В. С. Курочкин, Н. Ф. Щербина и другие писатели.
То был, друзья, Мартын Задека,
Глава халдейских мудрецов,
Гадатель, толкователь снов.» -
Александр Пушкин. "Евгений Онегин",5, 22.
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
Рай Давида - это загробный мир, в который, по некоторым представлениям, попадает царь Давид после смерти.
В апокалиптической литературе и в Талмуде рай описывается как сад Эден и его небесный прообраз, где обитают праведники, в том числе патриархи, Моисей, Аарон, царь Давид, Соломон и другие.
Также о том, что Давид находится на небесах, говорится в Послании к Евреям 11:32-40, где он назван вместе с другими героями веры.
Следует отметить, что представления о рае и загробной жизни могут отличаться в разных религиозных традициях.
В целом, поэтесса стремится прикоснуться к метафизическому, к тому, что находится за пределами человеческого понимания и не поддаётся логическому объяснению.