xxxHOLiC Chapter 126 translation

Dec 27, 2006 23:19

A really nice chapter of HOLiC too to go along with Tsubasa: pretty splash page, super sweet Himawari/Watanuki interaction, a Doumeki Random Moment and some interesting exposition!



So it's pretty much confirmed that Yuuko's shop, Maru, Moro and black Mokona too were created for the sake of Watanuki and "the things about to happen", meaning Yuuko was very well aware of all these when Watanuki first entered her shop. Awesome, really! Now we only have to find out how Clow, the TRC gang and Fei Wang all fit into this.

Do I remember correctly, or the girl only had two bells when leaving the shop last chapter? Now there are three! Are they multiplying? Is this revenge of the bells? What happened that made her so pissed? Will we ever know? XDDD

Not until a month, sadly. :((((

-----------

- Yuuko-san told me: "Don't hesitate, no matter what. Even if that moment comes."
Even with the unseen future as his target, can he shoot without hesitating? -

Page 2.

Himawari: Another bell?

Wata: Yup.

Yuuko-san put another on it and gave it to her.

Himawari: And that girl took it and went home?

Wata: Well, she made a face as if she had no choice but to go along with it.
Ah! It's her!

Himawari: Huh?

Page 3.

Wata: The girl that came to Yuuko-san's shop... that girl with the ponytail on only one side.

Himawari: She's a first year...

Wata: Yeah..

Himawari: Maybe the sounds have disappeared from her house?

Wata: Yeah, maybe...

Tanpopo: Pi!

Page 4.

Wata: Ah! We have to get to the classroom quickly.

Himawari: Right! (Thanks for carrying the prints.)

Wata: (No problem.) Hey, won't we drop in somewhere on our way home? Maybe that delicious cake shop that Himawari-chan mentioned?

Himawari: I'm sorry... I have something to do...

Wata: Is it not all right, even if it's not today?

Himawari: Huh?

Page 5.

Wata: If it's something that can't wait, then it can't be helped. But if it's something that can be put off, then I'd very much like to go out with Himawari-chan.

Himawari: Watanuki-kun...

Doumeki: If you want a place to drop in, Kanmiya's best.

Page 6.

Wata: You just can't appear any other way then out of nowhere, can you! (And while I was getting along so well with Himawari-chan!)

Doumeki: I came looking for you, Kunogi. The teacher wants to talk about the commitee meeting.

Himawari: Thank you, Doumeki-kun.

Wata: Then I'll go ahead to the classroom. (Leave the prints to me! ♥)

Himawari: (Is it all right?)

Wata: (You escort Himawari-chan back properly!)

Doumeki: (Shut up.)

Wata: I'll think of a place to drop in, okay?

Himawari: Yup.

Page 7.

Himawari: So he found me out. Watanuki-kun.

What he said was that even if I didn't have anything to do, we never went home together or were together.

Doumeki: So. Do you have anything to do today?

Himawari: ...No.

Doumeki: Then Kanmiya it is.

Himawari: Yeah.

Tanpopo: Pi!

Page 8.

Wata: Good evening! I brought a souvenir~~!

Black honey jelly from Kanmiya, the place we went to with Himawari-chan and Doumeki!

Yuuko: Really? Wonderful!

Mokona: Indeed!

Yuuko: Let's have it together with alcohol! ♥

Wata: Wouldn't tea go with it better?!

Ah, where are Maru and Moro?

Page 9.

Yuuko: They're still napping.

Mokona: Napping feels so great! Mokona loves it too!

Wata: I see. It's just I haven't seen them around lately.

Well, I'll go put the tea on.

Yuuko - Mokona: EEEEH?!

Wata: Tea first! Alcohol later!

Yuuko: If we do it later, then get a large bottle please.

Mokona: No, two large bottles are better!

Page 10.

Wata: What are you saying! One bottle, two bottles, that doesn't matter for drunkards!

(More like ten bottles, that would be enough for Yuuko-san and Mokona!)

Mokona: Maru and Moro?

Yuuko. They are sleeping.

Page 11.

Yuuko: Those two are the ones keeping this shop in place. (1)
If they are always within the shop, they can freely do what they want.

Page 12.

Yuuko: If they are sleeping, then they must concentrate on nothing but holding this place up.
Mokona: It's a dangerous condition, isn't it?

Yuuko: This place (shop) was set up for the sake of the things that are about to happen.

Page 13.

Yuuko: We can't let it break just yet.

Mokona: Maru and Moro are doing their best!
Because they both like Watanuki very much.

Yuuko: Yes.

Wata: Bah, it's always "Alcohol, alcohol!"!
No matter how much they drink, they're never satisfied, those two leeches!

Page 14.

Wata: You...!

----------------
NOTES:
(1): Literally it says: "Those two are supporting the "place" of this "shop"."

holic, translations

Previous post Next post
Up